Художественное изображение царя Иудейского Ахаза:
... и не делал угодного в очах Господа... Четвёртая книга Царств, 16:2.
|
На
церковнославянском языке в русской орфографии. Текст молитвенного стояния пред
Господом. |
|
На русском языке. Учебный текст для понимания незнакомых слов и выражений
церковнославянского языка. |
В лето седмоенадесять
Факеа сына Ромелиина, воцарися Ахаз сын Иоафама царя Иудина: сын двадесяти лет бе Ахаз,
егда нача царствовати, и шестьнадесять лет царствова во Иерусалиме, и не сотвори правое
пред очима Господа Бога своего верно, якоже Давид отец его, и ходи в пути Иеровоама сына
Наватова царя Израилева, к сему и сына своего преведе сквозе огнь по мерзостем языков,
ихже от'ят Господь от лица сынов Израилевых: и жряше и кадяше на высоких и на холмех и под
всяким древом частым. |
|
В семнадцатый год
Факея, сына Ремалиина, воцарился Ахаз, сын Иоафама, царя Иудейского. Двадцати лет был
Ахаз, когда воцарился, и шестнадцать лет царствовал в Иерусалиме, и не делал угодного в
очах Господа Бога своего, как Давид, отец его, но ходил путём царей Израильских, и даже
сына своего провёл через огонь, подражая мерзостям народов, которых прогнал Господь от
лица сынов Израилевых, и совершал жертвы и курения на высотах и на холмах и под всяким
тенистым деревом. |
Тогда взыде Раассон
царь Сирск и Факей сын Ромелиин царь Израилев во Иерусалим на брань, и воеваста на Ахаза,
и не можаста ему одолети. |
|
Тогда пошёл Рецин,
царь Сирийский, и Факей, сын Ремалиин, царь Израильский, против Иерусалима, чтобы
завоевать его, и держали Ахаза в осаде, но одолеть не могли. |
Во время оно возврати
Раассон царь Сирский Елаф Сирии и изгна Иудеев из Елафа, и Идумее приидоша во Елаф и
вселишася тамо даже до дне сего. |
|
В то время Рецин,
царь Сирийский, возвратил Сирии Елаф и изгнал Иудеев из Елафа; и Идумеяне вступили в Елаф,
и живут там до сего дня. |
И посла Ахаз послы к
Фелгаффелласару царю Ассирийску, глаголя: раб твой и сын твой аз есмь, взыди и от'ими мя
от руки царя Сирска и от руки царя Израилева, воставших на мя. |
|
И послал Ахаз послов
к Феглаффелласару, царю Ассирийскому, сказать: раб твой и сын твой я; приди и защити меня
от руки царя Сирийского и от руки царя Израильского, восставших на
меня. |
И взя Ахаз злато и
сребро обретшееся в сокровищих Дому Господня и в сокровищих дому царева, и посла царю
Ассирийску дары. |
|
И взял Ахаз серебро
и золото, какое нашлось в Храме Господнем и в сокровищницах дома царского, и послал царю
Ассирийскому в дар. |
И послуша его царь
Ассирийский: и взыде царь Ассирийский в Дамаск, и взя его, и пресели его, и Раассона царя
уби. |
|
И послушал его царь
Ассирийский; и пошёл царь Ассирийский в Дамаск, и взял его, и переселил жителей его в Кир,
а Рецина умертвил. |
И иде царь Ахаз на
сретение Фелгаффелласару царю Ассирийску в Дамаск, и виде жертвенник в Дамасце: и посла
царь Ахаз ко Урии иерею подобие жертвенника, и начертание, и все творение его. |
|
И пошёл царь Ахаз
навстречу Феглаффелласару, царю Ассирийскому, в Дамаск, и увидел жертвенник, который в
Дамаске, и послал царь Ахаз к Урии священнику изображение жертвенника и чертёж всего
устройства его. |
И созда Уриа иерей
жертвенник по всем, елика посла царь Ахаз от Дамаска. |
|
И построил священник
Урия жертвенник по образцу, который прислал царь Ахаз из Дамаска; и сделал так священник
Урия до прибытия царя Ахаза из Дамаска. |
И прииде царь Ахаз из
Дамаска и виде жертвенник, и взыде на него, и покади всесожжение свое и жертву свою и
возлияние свое, и пролия кровь мирных на жертвенник, олтарь же медяный, иже пред Господем,
принесе от лица Дому Господня, и от среды жертвенника и от среды Дому Господня: и постави
его о едину страну жертвенника к северу. |
|
И пришёл царь из
Дамаска, и увидел царь жертвенник, и подошёл царь к жертвеннику, и принёс на нём жертву; и
сожег всесожжение своё и хлебное приношение, и совершил возлияние своё, и окропил кровью
мирной жертвы свой жертвенник. А медный жертвенник, который перед лицом Господним, он
передвинул от лицевой стороны Храма, с места между жертвенником новым и Храмом Господним,
и поставил его сбоку сего жертвенника на север. |
И заповеда царь Ахаз
Урии иерею, глаголя: на жертвеннице велицем приношаяй всесожжения утренняя, и жертву
вечернюю, и всесожжения царева, и жертву его, и всесожжения всех людий, и жертву их, и
возлияния их, и всяку кровь всесожжения, и всяку кровь жертвенную излиеши на нем: олтарь
не медян да будет мне на утро. |
|
И дал приказание
царь Ахаз священнику Урии, сказав: на большом жертвеннике сожигай утреннее всесожжение и
вечернее хлебное приношение, и всесожжение от царя и хлебное приношение от него, и
всесожжение от всех людей земли и хлебное приношение от них, и возлияние от них, и всякой
кровью всесожжений и всякой кровью жертв окропляй его, а жертвенник медный останется до
моего усмотрения. |
И сотвори Уриа иерей по
всем, елика заповеда ему царь Ахаз. |
|
И сделал священник
Урия всё так, как приказал царь Ахаз. |
И изсече Ахаз царь
споения подставов, и пренесе от них умывалницу, и море низложи от волов медяных, иже беша
под ним, и положи е на подставе каменнем: и основание седалища создано в Дому Господни, и
вход царев внешний обрати в Дом Господень, от лица царя Ассирийска. |
|
И обломал царь Ахаз
ободки у подстав, и снял с них умывальницы, и море снял с медных волов, которые были под
ним, и поставил его на каменный пол. И отменил крытый субботний ход, который построили при
Храме, и внешний царский вход к Храму Господню, ради царя
Ассирийского. |
И прочая словес
Ахазовых, елика сотвори, не сия ли написана в книзе словес дний царей Иудиных? |
|
Прочее об Ахазе, что
он сделал, написано в летописи царей Иудейских. |
И успе Ахаз со отцы
своими, и погребен бысть со отцы своими во граде Давидове. И воцарися Езекиа сын его
вместо его. |
|
И почил Ахаз с
отцами своими, и погребён с отцами своими в городе Давидовом. И воцарился Езекия, сын его,
вместо него. |
МОЛИТВЕННОЕ ПРАВИЛО КО ПРИЧАСТИЮ
(образец подготовки в течение недели):
Понедельник (по светскому стилю - в воскресенье вечером после
малого повечерия):
Канон Покаянный ко Господу нашему Иисусу Христу.
Вторник:
Канон молебный ко Пресвятой Богородице.
Среда:
Канон Ангелу-Хранителю.
Четверг:
Канон святому Иоанну Предтече.
Пятница: Канон, Акафист или молитвы Вашему святому покровителю,
чьё имя Вы носите.
Суббота:
Иисусу Сладчайшему.
Воскресенье:
первая (вечерняя) часть последования ко Святому Причащению.
Вторая (утренняя) часть
последования читается после 1-го часа.
Присутствие на Божественной Литургии в Воскресенье является ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ и
БЕЗОТЛАГАТЕЛЬНЫМ правилом верующего православного человека, как и причастие Святых
Христовых Таин. Исключение из данного ПРАВИЛА возможно только в силу тяжёлой или заразной
болезни, а также в случае природного или социального катаклизма, когда в церковь
невозможно добраться.
Примечание: в данном молитвенном правиле и прилагаемом православном
календаре началом новых суток считается 18 часов.
|