Художественное изображение:
И сказал Нафан Давиду: ты - тот человек. Вторая книга Царств, 12:7.
|
На
церковнославянском языке в русской орфографии. Текст молитвенного стояния пред
Господом. |
|
На русском языке. Учебный текст для понимания незнакомых слов и выражений
церковнославянского языка. |
И посла Господь Нафана
пророка к Давиду. И вниде к нему и рече ему: отвещай ми, царю, ныне суд сей: и рече ему:
два мужа беста во единем граде, един богат, а другий убог: и у богатаго стада бяху и
буйволи мнози зело, у убогаго же ничтоже бе, но токмо агница едина мала, юже стяжа и
снабде, и вскорми ю, и возрасте с ним и с сынами его вкупе: от хлеба его ядяше и от чаши
его пияше, и на лоне его почиваше, и бе ему яко дщерь: и прииде некто с пути к мужу
богатому, и не восхоте взяти от стад своих и от буйволиц своих на сотворение обеда путнику
пришедшу к нему: но взя агницу убогаго, и уготова ю на обед мужу пришедшу к нему. |
|
И послал Господь
Нафана пророка к Давиду, и тот пришёл к нему и сказал ему: в одном городе были два
человека, один богатый, а другой бедный; у богатого было очень много мелкого и крупного
скота, а у бедного ничего, кроме одной овечки, которую он купил маленькую и выкормил, и
она выросла у него вместе с детьми его; от хлеба его она ела, и из его чаши пила, и на
груди у него спала, и была для него, как дочь; и пришёл к богатому человеку странник, и
тот пожалел взять из своих овец или волов, чтобы приготовить обед для странника, который
пришёл к нему, а взял овечку бедняка и приготовил её для человека, который пришёл к
нему. |
И разгневася гневом
зело Давид на мужа того, и рече Давид к Нафану: жив Господь, яко сын смерти есть муж
сотворивый сие: и агницу возвратит седмерицею за сие, яко сотворил глагол сей, и за сие,
яко не пощаде. |
|
Сильно разгневался
Давид на этого человека и сказал Нафану: жив Господь! Достоин смерти человек, сделавший
это; и за овечку он должен заплатить вчетверо, за то, что он сделал это, и за то, что не
имел сострадания. |
И рече Нафан к Давиду:
ты еси муж сотворивый сие: сия глаголет Господь Бог Израилев: Аз есмь помазавый тя в царя
над Израилем, и Аз есмь избавивый тя от руки Сауловы: и дах ти дом господина твоего и жены
господина твоего на лоно твое, и дах ти дом Израилев и Иудин: и аще мало ти есть, приложу
тебе к сим: и что яко презрел еси слово Господне, еже сотворити лукавое пред очима Его?
Урию Хеттеанина убил еси мечем, и жену его поял еси себе в жену, и того убил еси мечем
сынов Аммоних: и ныне не отступит мечь от дому твоего до века: зане уничижил Мя еси и поял
еси жену Урии Хеттеанина в жену себе: сия глаголет Господь: се, Аз воздвигну на тя злая от
дому твоего, и возму жены твоя пред очима твоима и дам ближнему твоему, и будет спати со
женами твоими пред солнцем сим: яко ты сотворил еси втайне, Аз же сотворю глагол сей пред
всем Израилем и пред солнцем сим. |
|
И сказал Нафан
Давиду: ты - тот человек, который сделал это. Так говорит Господь Бог Израилев: Я помазал
тебя в царя над Израилем и Я избавил тебя от руки Саула, и дал тебе дом господина твоего и
жён господина твоего на лоно твоё, и дал тебе дом Израилев и Иудин, и, если этого для тебя
мало, прибавил бы тебе ещё больше; зачем же ты пренебрёг слово Господа, сделав злое перед
очами Его? Урию Хеттеянина ты поразил мечом; жену его взял себе в жену, а его ты убил
мечом Аммонитян; итак не отступит меч от дома твоего во веки, за то, что ты пренебрёг Меня
и взял жену Урии Хеттеянина, чтобы она была тебе женой. Так говорит Господь: вот, Я
воздвигну на тебя зло из дома твоего, и возьму жён твоих перед глазами твоими, и отдам
ближнему твоему, и будет он спать с жёнами твоими перед этим солнцем; ты сделал тайно, а Я
сделаю это перед всем Израилем и перед солнцем. |
И рече Давид к Нафану:
согреших ко Господу. И рече Нафан к Давиду: и Господь от'я согрешение твое, не умреши:
обаче яко поощряя изострил еси врагов Господних глаголом сим, и сын твой родивыйся тебе
смертию умрет. |
|
И сказал Давид
Нафану: согрешил я перед Господом. И сказал Нафан Давиду: и Господь снял с тебя грех твой;
ты не умрёшь; но как ты этим делом подал повод врагам Господа хулить Его, то умрёт
родившийся у тебя сын. |
И от'иде Нафан в дом
свой. И сокруши Господь детище, еже роди жена Уриина Давиду, и разболеся. |
|
И пошёл Нафан в дом
свой. И поразил Господь дитя, которое родила жена Урии Давиду, и оно
заболело. |
И взыска Давид Бога о
детищи, и постися Давид постом, и вниде и водворися, и лежаше на земли: и внидоша к нему
старейшины дому его воздвигнути его от земли, и не восхоте, и не яде с ними
хлеба. |
|
И молился Давид Богу
о младенце, и постился Давид, и, уединившись провёл ночь, лёжа на земле. И вошли к нему
старейшины дома его, чтобы поднять его с земли; но он не хотел, и не ел с ними
хлеба. |
И бысть в день седмый,
и умре отроча. И убояшася раби Давидовы поведати ему, яко умре отроча, реша бо: се, егда
отроча еще живо бяше, глаголахом к нему, и не послуша гласа нашего: и како речем к нему,
яко умре отроча, и сотворит злая? |
|
На седьмой день дитя
умерло, и слуги Давидовы боялись донести ему, что умер младенец; ибо, говорили они, когда
дитя было ещё живо, и мы уговаривали его, и он не слушал голоса нашего, как же мы скажем
ему: "умерло дитя"? Он сделает что-нибудь худое. |
И разуме Давид, яко
отроцы его шепчут, и позна Давид, яко умре отроча. И рече Давид отроком своим: умре ли
отроча? И реша: умре. |
|
И увидел Давид, что
слуги его перешёптываются между собой, и понял Давид, что дитя умерло, и спросил Давид слуг
своих: умерло дитя? И сказали: умерло. |
И воста Давид от земли,
и умыся и помазася, и измени ризы своя, и вниде в Дом Божий, и поклонися ему, и вниде в
дом свой, и проси ясти хлеба, и предложиша ему хлеб, и яде. |
|
Тогда Давид встал с
земли и умылся, и помазался, и переменил одежды свои, и пошёл в Дом Господень, и молился.
Возвратившись домой, потребовал, чтобы подали ему хлеба, и он
ел. |
И реша отроцы его к
нему: что глагол сей, егоже сотворил еси отрочате ради, яко еще сущу отрочати живу,
постился еси и плакал и бдел еси: егда же умре отроча, востал, и ял еси хлеб, и пил
еси? |
|
И сказали ему слуги
его: что значит, что ты так поступаешь: когда дитя было ещё живо, ты постился и плакал и
не спал; а когда дитя умерло, ты встал и ел хлеб и пил? |
И рече Давид: егда бе
отроча еще живо, постихся и плаках, яко рех: кто весть, помилует ли мя Господь и живо
будет отроча? Ныне же умре, почто мне поститися? Еда возмогу возвратити е ктому? Аз имам
ити к нему, тое же не возвратится ко мне. |
|
И сказал Давид:
доколе дитя было живо, я постился и плакал, ибо думал: кто знает, не помилует ли меня
Господь, и дитя останется живо? А теперь оно умерло; зачем же мне поститься? Разве я могу
возвратить его? Я пойду к нему, а оно не возвратится ко мне. |
И утеши Давид Вирсавию
жену свою, и вниде к ней и спа с нею, и зача и роди сына, и нарече имя ему Соломон: и
Господь возлюби его. |
|
И утешил Давид
Вирсавию, жену свою, и вошёл к ней и спал с ней; и она зачала и родила сына, и нарекла ему
имя: Соломон. И Господь возлюбил его. |
И посла рукою Нафана
пророка, и нарече имя ему Иеддеди словом Господним. Иоав же воева в Раввафе сынов Аммоних
и взя град царства. |
|
И послал пророка
Нафана, и он нарёк ему имя: Иедидиа по слову Господа. Иоав воевал против Раввы Аммонитской
и взял почти царственный город. |
И посла Иоав вестники к
Давиду и рече: воевах на Равваф и взях град вод: и ныне собери останок людий и ополчися на
град, и приими его, да не аз возму град, и наречется имя мое на нем. |
|
И послал Иоав к
Давиду сказать ему: я нападал на Равву и овладел водой города; теперь собери остальной
народ и подступи к городу и возьми его; ибо, если я возьму его, то моё имя будет наречено
ему. |
И собра Давид вся люди,
и пойде в Равваф, и ополчися нань, и взя его: и взя венец Молхома царя их с главы его,
талант злата вес его, и от камения драга, и бе на главе Давидове, и корысть изнесе из
града многу зело: и люди сущия в нем изведе, и положи на пилы и на трезубы железны и
секиры железны, и превождаше их сквозе пещь плинфяну. И тако сотвори всем градом сынов
Аммоних. И возвратися Давид и весь Израиль во Иерусалим. |
|
И собрал Давид весь
народ и пошёл к Равве, и воевал против неё и взял её. И взял Давид венец царя их с головы
его, - а в нём было золота талант и драгоценный камень, - и возложил его Давид на свою
голову, и добычи из города вынес очень много. А народ, бывший в нём, он вывел и положил их
под пилы, под железные молотилки, под железные топоры, и бросил их в обжигательные печи.
Так он поступил со всеми городами Аммонитскими. И возвратился после того Давид и весь
народ в Иерусалим. |
МОЛИТВЕННОЕ ПРАВИЛО КО ПРИЧАСТИЮ
(образец подготовки в течение недели):
Понедельник (по светскому стилю - в воскресенье вечером после
малого повечерия):
Канон Покаянный ко Господу нашему Иисусу Христу.
Вторник:
Канон молебный ко Пресвятой Богородице.
Среда:
Канон Ангелу-Хранителю.
Четверг:
Канон святому Иоанну Предтече.
Пятница: Канон, Акафист или молитвы Вашему святому покровителю,
чьё имя Вы носите.
Суббота:
Иисусу Сладчайшему.
Воскресенье:
первая (вечерняя) часть последования ко Святому Причащению.
Вторая (утренняя) часть
последования читается после 1-го часа.
Присутствие на Божественной Литургии в Воскресенье является ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ и
БЕЗОТЛАГАТЕЛЬНЫМ правилом верующего православного человека, как и причастие Святых
Христовых Таин. Исключение из данного ПРАВИЛА возможно только в силу тяжёлой или заразной
болезни, а также в случае природного или социального катаклизма, когда в церковь
невозможно добраться.
Примечание: в данном молитвенном правиле и прилагаемом православном
календаре началом новых суток считается 18 часов.
|