Во имя и славу Отца, и Сына, и Святого Духа, и ныне, и присно, и во веки веков. Аминь.



ДОМАШНЕЕ БОГОСЛАВОСЛОВИЕ
" Монастырь в миру"

ВЕТХИЙ ЗАВЕТ:

ПЕРВАЯ КНИГА ЦАРСТВ
Наша Святыня
... и с пращой в руке своей выступил против Филистимлянина. 
Первая книга Царств, 17:40

... и с пращой в руке своей выступил против Филистимлянина. Первая книга Царств, 17:40.



ПРАВОСЛАВНЫЕ КАЛЕНДАРИ:      2022 вечный      2022 временный      2023 вечный      2023 временный      общий календарь


На церковнославянском языке в русской орфографии. Текст молитвенного стояния пред Господом.


На русском языке. Учебный текст для понимания незнакомых слов и выражений церковнославянского языка.


И собираша иноплеменницы полки своя на брань, и собрашася в Сокхофе Иудейстем, и ополчишася среде Сокхофа и среди Азика во Афесдоммине.


Филистимляне собрали войска свои для войны и собрались в Сокхофе, что в Иудее, и расположились станом между Сокхофом и Азеком в Ефес-Даммиме.

Саул же и мужие Израилевы собрашася и ополчишася во удоли Теревинфа и устрояхуся на брань противу иноплеменником.


А Саул и Израильтяне собрались и расположились станом в долине Дуба и приготовились к войне против Филистимлян.

И иноплеменницы стояху на горе отсюду особь, Израиль же стояше на горе отонуду, и удоль между ими бяше.


И стали Филистимляне на горе с одной стороны, и Израильтяне на горе с другой стороны, а между ними была долина.

И изыде муж силен из полка иноплеменнича, имя ему Голиаф от Гефа, высота его шесть лакот и пядь: и шлем медян на главе его, и в броню кольчату той оболчен бяше: и вес брони его пять тысящъ сикль меди и железа: и поножы медяны верху голений его, и щит медян на плещах его: и ратовище копия его аки орудие ткущих, и копие его шесть сот сикль железа: и носяй оружие его идяше пред ним.


И выступил из стана Филистимского единоборец, по имени Голиаф, из Гефа; ростом он - шести локтей и пяди. Медный шлем на голове его; и одет он был в чешуйчатую броню, и вес брони его - пять тысяч сиклей меди; медные наколенники на ногах его, и медный щит за плечами его; и древко копья его, как навой у ткачей; а самое копьё его в шестьсот сиклей железа, и перед ним шёл оруженосец.

И ста и возопи пред полки Израилевыми и рече им: почто изыдосте, ополчитися ли на брань противу нам? Несмь ли аз иноплеменник, вы же Еврее Сауловы? Изберите себе мужа, и да снидет ко мне: и аще возможет со мною братися и одолеет ми, будем вам раби: аще же аз возмогу одолети ему, будете вы нам раби и поработаете нам.


И стал он и кричал к полкам Израильским, говоря им: зачем вышли вы воевать? Не Филистимлянин ли я, а вы рабы Сауловы? Выберите у себя человека, и пусть сойдёт ко мне; если он может сразиться со мной и убьёт меня, то мы будем вашими рабами; если же я одолею его и убью его, то вы будете нашими рабами и будете служить нам.

И рече иноплеменник: се, аз днесь уничижих полк Израилев в сей день: дадите ми мужа, иже поборется со мною един.


И сказал Филистимлянин: сегодня я посрамлю полки Израильские; дайте мне человека, и мы сразимся вдвоём.

И слыша Саул и весь Израиль глаголы иноплеменничи сия и ужасошася и убояшася зело.


И услышали Саул и все Израильтяне эти слова Филистимлянина, и очень испугались и ужаснулись.

Давид же Ефрафеев, сей бе от Вифлеема Иудина, имя же отцу его Иессей, емуже бе осмь сынов. Во дни же Сауловы бе муж той состареся в мужех.


Давид же был сын Ефрафянина из Вифлеема Иудина, по имени Иессея, у которого было восемь сыновей. Этот человек во дни Саула достиг старости и был старший между мужами.

И идоша три сыны Иессеевы старейшии на брань с Саулом: имена же сынов его пошедших на брань, Елиав первородный его, и вторый Аминадав, и третий Самма.


Три старших сына Иессеевы пошли с Саулом на войну; имена трёх сыновей его, пошедших на войну: старший - Елиав, второй за ним - Аминадав, и третий - Самма

Давид же бе юнейший, и три болшии его идоша вслед Саула.


Давид же был меньший. Трое старших пошли с Саулом.

Давид же возвратився от Саула, от'иде пасти овцы отца своего в Вифлеем.


А Давид возвратился от Саула, чтобы пасти овец отца своего в Вифлееме.

И прихождаше иноплеменник утро и в вечер, являяся пред Израилем четыредесять дний.


И выступал Филистимлянин тот утром и вечером и выставлял себя сорок дней.

И рече Иессей Давиду сыну своему: возми убо братиям твоим меру ефи муки и десять хлеб сих, и иди в полк, и даждь братиям твоим: и десять сыров от млека сего, и даждь тысящнику: и братию свою посети в мире, и еликих аще требуют, увеси, субботствовати же будеши со мною.


И сказал Иессей Давиду, сыну своему: возьми для братьев своих ефу сушёных зёрен и десять этих хлебов и отнеси поскорее в стан к твоим братьям; а эти десять сыров отнеси тысяченачальнику и наведайся о здоровье братьев и узнай о нуждах их.

Саул же и вси людие бяху во удоли Дуба ратующеся со иноплеменники.


Саул и они и все Израильтяне находились в долине Дуба и готовились к сражению с Филистимлянами.

И воста Давид рано, овцы же остави со стражею, и взя, и от'иде, якоже заповеда ему отец его Иессей: и прииде на место, идеже исхождаху сильнии на брань и вопияху в полцех.


И встал Давид рано утром, и поручил овец сторожу, и, взяв ношу, пошёл, как приказал ему Иессей, и пришёл к обозу, когда войско выведено было в строй и с криком готовилось к сражению.

Занеже вооружашеся Израиль противу иноплеменником, и иноплеменницы вооружахуся противу Израиля.


И расположили Израильтяне и Филистимляне строй против строя.

И положи Давид бремя свое в руках стража, и тече в полк, и пришед вопроси братию свою в мире.


Давид оставил свою ношу обозному сторожу и побежал в ряды и, придя, спросил братьев своих о здоровье.

Глаголющу же ему с ними, и се, муж Месейский, емуже имя Голиаф, Филистимлянин от Гефы, изыде от полков иноплеменничих и глагола по словесем сим, и услыша Давид.


И вот, когда он разговаривал с ними, единоборец, по имени Голиаф, Филистимлянин из Гефа, выступает из рядов Филистимских и говорит те слова, и Давид услышал их.

И вси мужие Израилевы егда увидеша мужа, и бежаша от лица его и убояшася зело.


И все Израильтяне, увидев этого человека, убегали от него и весьма боялись.

И реша мужие Израильтестии: видесте ли мужа сего восходяща, яко поносити Израиля прииде? И аще будет муж, иже убиет его, обогатит его царь богатством велиим, и дщерь свою даст ему, и дом отца его сотворит свободен во Израили.


И говорили Израильтяне: видите этого выступающего человека? Он выступает, чтобы поносить Израиля. Если бы кто убил его, одарил бы того царь великим богатством, и дочь свою выдал бы за него, и дом отца его сделал бы свободным в Израиле.

И рече Давид к мужем стоящим с ним, глаголя: что сотворите мужу, иже убиет иноплеменника онаго и от'имет поношение от Израиля? Яко кто есть иноплеменник необрезанный сей, иже поносит полку Бога живаго?


И сказал Давид людям, стоящим с ним: что сделают тому, кто убьёт этого Филистимлянина и снимет поношение с Израиля? Ибо кто этот необрезанный Филистимлянин, что так поносит воинство Бога живого?

И рекоша ему людие по словеси сему, глаголюще: тако сотворится мужу, иже убиет его.


И сказал ему народ те же слова, говоря: вот что сделано будет тому человеку, который убьёт его.

И услыша Елиав брат его болший, внегда глаголати ему к мужем: и разгневася яростию Елиав на Давида и рече: почто семо пришел еси? И кому оставил еси малыя овцы оны в пустыни? Вем аз гордость твою и злобу сердца твоего, яко видения ради брани пришел еси.


И услышал Елиав, старший брат Давида, что говорил он с людьми, и рассердился Елиав на Давида и сказал: зачем ты сюда пришёл и на кого оставил немногих овец тех в пустыне? Я знаю высокомерие твоё и дурное сердце твоё, ты пришёл посмотреть на сражение.

И рече Давид: что сотворих ныне? Несть ли речь?


И сказал Давид: что же я сделал? Не слова ли это?

И отвратися от него ко иному и рече по словеси сему. И отвещаша ему людие по словеси прежнему.


И отвернулся от него к другому и говорил те же слова, и отвечал ему народ по-прежнему.

И слышаны быша глаголы, ихже глагола Давид, и возвестиша пред Саулом: и пояша его людие и приведоша его пред Саула.


И услышали слова, которые говорил Давид, и пересказали Саулу, и тот призвал его.

И рече Давид к Саулу: да не ужасается сердце господину моему о сем, раб твой пойдет и поборется со иноплеменником сим.


И сказал Давид Саулу: пусть никто не падает духом из-за него; раб твой пойдёт и сразится с этим Филистимлянином.

И рече Саул к Давиду: не возможеши пойти ко иноплеменнику сему братися с ним, яко ты детищь еси, сей же муж борец есть от юности своея.


И сказал Саул Давиду: не можешь ты идти против этого Филистимлянина, чтобы сразиться с ним, ибо ты ещё юноша, а он воин от юности своей.

И рече Давид к Саулу: егда пасяше раб твой отца своего стадо, и егда прихождаше лев или медведица и восхищаше от стада овцу едину: и аз вслед его исхождах и поражах его, и исторгах из уст его взятое: и аще воспротивляшеся ми, то взем за гортань его, поражах и умерщвлях его: и льва и медведицу бияше раб твой, и будет иноплеменник необрезанный сей яко един от сих: не поиду ли, и поражу его, и от'иму днесь поношение от Израиля? Понеже кто необрезанный сей, иже уничижи полк Бога жива?


И сказал Давид Саулу: раб твой пас овец у отца своего, и когда, бывало, приходил лев или медведь и уносил овцу из стада, то я гнался за ним и нападал на него и отнимал из пасти его; а если он бросался на меня, то я брал его за космы и поражал его и умерщвлял его; и льва и медведя убивал раб твой, и с этим Филистимлянином необрезанным будет то же, что с ними, потому что так поносит воинство Бога живого. Не пойти ли мне и поразить его, чтобы снять поношение с Израиля? Ибо кто этот необрезанный?

И рече Давид: Господь иже изъят мя от руки львовы и от руки медведицы, той измет мя от руки иноплеменника сего необрезаннаго. И рече Саул к Давиду: иди, и да будет Господь с тобою.


И сказал Давид: Господь, Который избавлял меня от льва и медведя, избавит меня и от руки этого Филистимлянина. И сказал Саул Давиду: иди, и да будет Господь с тобой.

И облече Саул Давида одеждею, и шлем медян возложи на главу его, и препояса Давида оружием своим верху одежды его. Давид же походив во оружии семо и овамо, утрудися, яко не обыче. И рече давид Саулу: не могу ити в сих, яко не обыкох. И взяша от него сия.


И одел Саул Давида в свои одежды, и возложил на голову его медный шлем, и надел на него броню. И опоясался Давид мечом его сверх одежды и начал ходить, ибо не привык к такому вооружению; потом сказал Давид Саулу: я не могу ходить в этом, я не привык. И снял Давид всё это с себя.

И взя палицу свою в руку свою, и избра себе пять камений гладких от потока, и вложи я в тоболец пастырский егоже ношаше, и пращу свою имый в руце своей, и иде к мужу иноплеменнику.


И взял посох свой в руку свою, и выбрал себе пять гладких камней из ручья, и положил их в пастушескую сумку, которая была с ним; и с сумкой и с пращой в руке своей выступил против Филистимлянина.

И идяше иноплеменник приближаяся к Давиду, и носяй оружие его пред ним идяше.


Выступил и Филистимлянин, идя и приближаясь к Давиду, и оруженосец шёл впереди его.

И виде Голиаф иноплеменник Давида и обезчествова его, зане той детищь бе, и чермен и леп очима.


И взглянул Филистимлянин и, увидев Давида, с презрением посмотрел на него, ибо он был молод, белокур и красив лицом.

И рече иноплеменник к Давиду: еда пес аз есмь, яко ты идеши противу мене с палицею и камением? И рече Давид: ни, но и хуждший пса. И прокля иноплеменник Давида боги своими.


И сказал Филистимлянин Давиду: что ты идёшь на меня с палкой и с камнями? Разве я собака? И сказал Давид: нет, но хуже собаки. И проклял Филистимлянин Давида своими богами.

И рече иноплеменник к Давиду: гряди ко мне, и дам плоть твою птицам небесным и зверем земным.


И сказал Филистимлянин Давиду: подойди ко мне, и я отдам тело твоё птицам небесным и зверям полевым.

И рече Давид иноплеменнику: ты идеши на мя с мечем и с копием и щитом, аз же иду на тя во имя Господа Бога Саваофа, Бога ополчения Израилева, егоже ты уничижил еси днесь: и предаст тя Господь днесь в руце мои, и убию тя, и от'иму главу твою от тебе, и дам тело твое и телеса полка иноплеменнича в день сей птицам небесным и зверем земным: и уразумеет вся земля, яко есть Господь Бог во Израили, и уразумеет весь сонм сей, яко не мечем ни копием спасает Господь, яко Господня брань, и предаст Господь вас в руки наша.


А Давид отвечал Филистимлянину: ты идёшь против меня с мечом и копьём и щитом, а я иду против тебя во имя Господа Саваофа, Бога воинств Израильских, которые ты поносил; ныне предаст тебя Господь в руку мою, и я убью тебя, и сниму с тебя голову твою, и отдам труп твой и трупы войска Филистимского птицам небесным и зверям земным, и узнает вся земля, что есть Бог в Израиле; и узнает весь этот сонм, что не мечом и копьём спасает Господь, ибо это война Господа, и Он предаст вас в руки наши.

И воста иноплеменник и иде во сретение Давиду. И ускори Давид и тече на сражение во сретение иноплеменнику.


Когда Филистимлянин поднялся и стал подходить и приближаться навстречу Давиду, Давид поспешно побежал к строю навстречу Филистимлянину.

И простре Давид руку свою в тоболец, и изъя из него камень един, и вложи в пращу, и верже пращею, и порази иноплеменника в чело его, и унзе камень под шлемом его в чело его, и паде Голиаф на лицы своем на землю.


И опустил Давид руку свою в сумку и взял оттуда камень, и бросил из пращи и поразил Филистимлянина в лоб, так что камень вонзился в лоб его, и он упал лицом на землю.

И укрепися Давид над иноплеменником пращею и каменем, и порази иноплеменника, и умертви его: оружия же не бе в руце Давидове.


Так одолел Давид Филистимлянина пращой и камнем, и поразил Филистимлянина и убил его; меча же не было в руках Давида.

И тече скоро Давид, и ста над ним, и взя мечь его, и извлече его от недр его, и умертви его, и отсече им главу его. И видеша иноплеменницы, яко умре сильный их, и бежаша.


Тогда Давид подбежал и, наступив на Филистимлянина, взял меч его и вынул его из ножен, ударил его и отсёк им голову его; Филистимляне, увидев, что силач их умер, побежали.

И восташа мужие Израилевы и Иудины и воскликнуша, и погнаша созади их даже до входа Гефова и до врат Аскалонских: и падоша уязвленни мнози иноплеменницы по пути врат и даже до Гефа и Аккарона.


И поднялись мужи Израильские и Иудейские, и воскликнули и гнали Филистимлян до входа в долину и до ворот Аккарона. И падали поражаемые Филистимляне по дороге Шааримской до Гефа и до Аккарона.

И возвратишася мужие Израилевы гнавшии вслед иноплеменник, и потопташа полки их.


И возвратились сыны Израилевы из погони за Филистимлянами и разграбили стан их.

И взя Давид главу иноплеменника и внесе ю во Иерусалим, и оружие его положи во храмине своей.


И взял Давид голову Филистимлянина и отнёс её в Иерусалим, а оружие его положил в шатре своём.

И егда виде Саул Давида исходяща во сретение иноплеменника, рече ко Авениру князю силы: чий есть сын юноша сей, Авенире? И рече Авенир: да живет душа твоя, царю, яко не вем.


Когда Саул увидел Давида, выходившего против Филистимлянина, то сказал Авениру, начальнику войска: Авенир, чей сын этот юноша? Авенир сказал: да живёт душа твоя, царь; я не знаю.

И рече царь: вопроси убо ты, чий есть сын юноша сей?


И сказал царь: так спроси, чей сын этот юноша?

Егда же возвратися Давид по убиении иноплеменника, взя его Авенир и приведе его пред Саула: глава же иноплеменнича бе в руце его.


Когда же Давид возвращался после поражения Филистимлянина, то Авенир взял его и привёл к Саулу, и голова Филистимлянина была в руке его.

И рече к нему Саул: чий еси сын, юноше? И рече Давид: сын раба твоего Иессеа от Вифлеема.


И спросил его Саул: чей ты сын, юноша? И отвечал Давид: сын раба твоего Иессея из Вифлеема.





МОЛИТВЕННОЕ ПРАВИЛО КО ПРИЧАСТИЮ
(образец подготовки в течение недели):


Понедельник (по светскому стилю - в воскресенье вечером после малого повечерия): Канон Покаянный ко Господу нашему Иисусу Христу.

Вторник: Канон молебный ко Пресвятой Богородице.

Среда: Канон Ангелу-Хранителю.

Четверг: Канон святому Иоанну Предтече.

Пятница: Канон, Акафист или молитвы Вашему святому покровителю, чьё имя Вы носите.

Суббота: Иисусу Сладчайшему.

Воскресенье: первая (вечерняя) часть последования ко Святому Причащению. Вторая (утренняя) часть последования читается после 1-го часа.

Присутствие на Божественной Литургии в Воскресенье является ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ и БЕЗОТЛАГАТЕЛЬНЫМ правилом верующего православного человека, как и причастие Святых Христовых Таин. Исключение из данного ПРАВИЛА возможно только в силу тяжёлой или заразной болезни, а также в случае природного или социального катаклизма, когда в церковь невозможно добраться.

Примечание: в данном молитвенном правиле и прилагаемом православном календаре началом новых суток считается 18 часов.




Во имя и славу Отца, и Сына, и Святого Духа, и ныне, и присно, и во веки веков. Аминь.