На
церковнославянском языке в русской орфографии. Текст молитвенного стояния пред
Господом. |
|
На русском языке. Учебный текст для понимания незнакомых слов и выражений
церковнославянского языка. |
И по сих прослави царь
Артаксеркс Амана сына Амадафуина Вугеанина и вознесе его, и председяше вышше всех другов
его: и вси, иже во дворе цареве, покланяхуся Аману: сице бо повеле царь творити. Мардохей
же не кланяшеся ему. |
|
После сего
возвеличил царь Артаксеркс Амана, сына Амадафа, Вугеянина, и вознёс его, и поставил
седалище его выше всех князей, которые у него; и все служащие при царе, которые были у
царских ворот, кланялись и падали ниц перед Аманом, ибо так приказал царь. А Мардохей не
кланялся и не падал ниц. |
И глаголаша сущии во
дворе цареве Мардохею: Мардохее, чесо ради не слушаеши глаголемых от царя? |
|
И говорили служащие
при царе, которые у царских ворот, Мардохею: зачем ты преступаешь повеление
царское? |
По вся же дни глаголаху
ему, и не послушаше их. И возвестиша Аману, яко Мардохей сопротивляется повелению цареву,
и поведа им Мардохей, яко Иудеанин есть. |
|
И как они говорили
ему каждый день, а он не слушал их, то они донесли Аману, чтобы посмотреть, устоит ли в
слове своём Мардохей, ибо он сообщил им, что он Иудеянин. |
И уведав Аман, яко не
кланяется ему Мардохеи, разгневася зело и умысли погубити вся Иудеи, иже в царстве
Артаксерксове: и сотвори совет в лето второенадесять царства Артаксерксова, и меташе
жребия день от дне и месяц от месяца, яко погубити во един день род Мардохеев: и паде
жребий на четвертыйнадесять день месяца, иже есть Адар. |
|
И когда увидел Аман,
что Мардохей не кланяется и не падает ниц пред ним, то исполнился гнева Аман. И показалось
ему ничтожным наложить руку на одного Мардохея; но так как сказали ему, из какого народа
Мардохей, то задумал Аман истребить всех Иудеев, которые были во всём царстве Артаксеркса,
как народ Мардохеев. И сделал совет в первый месяц, который есть месяц Нисан, в
двенадцатый год царя Артаксеркса, и бросали пур, то есть жребий, перед лицом Амана изо дня
в день и из месяца в месяц, чтобы в один день погубить народ Мардохеев, и пал жребий на
двенадцатый месяц, то есть на месяц Адар. |
И рече Аман ко царю
Артаксерксу, глаголя: есть язык разсеянный во языцех во всем царстве твоем: законы же их
странни паче всех язык, и законов царских не слушают, и не пользует царю оставити их: и
аще годе есть цареви, да повелит погубити я: аз же запишу в сокровище царево десять тысящ
талант сребра. |
|
И сказал Аман царю
Артаксерксу: есть один народ, разбросанный и рассеянный между народами по всем областям
царства твоего; и законы их отличны от законов всех народов, и законов царя они не
выполняют; и царю не следует так оставлять их. Если царю благоугодно, то пусть будет
предписано истребить их, и десять тысяч талантов серебра я отвешу в руки приставников,
чтобы внести в казну царскую. |
И снем царь перстень с
руки своея, даде в руце Аману, да запечатает писания написанная на Иудей. |
|
Тогда снял царь
перстень свой с руки своей и отдал его Аману, сыну Амадафа, Вугеянину, чтобы скрепить указ
против Иудеев. |
И рече царь Аману:
сребро убо имей ты себе, людем же твори, якоже хощеши. |
|
И сказал царь Аману:
отдаю тебе это серебро и народ; поступи с ним, как тебе угодно. |
И призвани быша писцы
царевы в третийнадесять день месяца перваго, и написаша, якоже повеле Аман, к воеводам и
началником по всем странам, от Индийския области даже и до Ефиопии, сто двадесяти седми
странам, началствующим над языки по их языку, именем Артаксеркса царя. |
|
И призваны были
писцы царские в первый месяц, в тринадцатый день его, и написано было, как приказал Аман,
к сатрапам царским и к начальствующим над каждой областью от области Индийской до Ефиопии,
над ста двадцатью семью областями, и к князьям у каждого народа, в каждую область
письменами её и к каждому народу на языке его: всё было написано от имени царя Артаксеркса
и скреплено царским перстнем. |
И посла с писмоносцы
писания в царство Артаксерксово, да побиют род иудейский в день един месяца
вторагонадесять, иже есть Адар, и да расхитят имения их. |
|
И посланы были
письма через гонцов во все области царя, чтобы убить, погубить и истребить всех Иудеев,
малого и старого, детей и женщин в один день, в тринадцатый день двенадцатого месяца, то
есть месяца Адара, и имение их разграбить. |
Списания же епистолии
посылахуся по странам, и повелено бысть всем языком готовым быти в нареченный
день. |
|
Список с указа
отдать в каждую область как закон, объявляемый для всех народов, чтобы они были готовы к
тому дню. |
Приспе же дело и в
Сусы: и царь убо и Аманъ пирующа наслаждастася, град же Сусы мятяшеся. |
|
Гонцы отправились
быстро с царским повелением. Объявлен был указ и в Сузах, престольном городе; и царь и
Аман сидели и пили, а город Сузы был в смятении. |
МОЛИТВЕННОЕ ПРАВИЛО КО ПРИЧАСТИЮ
(образец подготовки в течение недели):
Понедельник (по светскому стилю - в воскресенье вечером после
малого повечерия):
Канон Покаянный ко Господу нашему Иисусу Христу.
Вторник:
Канон молебный ко Пресвятой Богородице.
Среда:
Канон Ангелу-Хранителю.
Четверг:
Канон святому Иоанну Предтече.
Пятница: Канон, Акафист или молитвы Вашему святому покровителю,
чьё имя Вы носите.
Суббота:
Иисусу Сладчайшему.
Воскресенье:
первая (вечерняя) часть последования ко Святому Причащению.
Вторая (утренняя) часть
последования читается после 1-го часа.
Присутствие на Божественной Литургии в Воскресенье является ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ и
БЕЗОТЛАГАТЕЛЬНЫМ правилом верующего православного человека, как и причастие Святых
Христовых Таин. Исключение из данного ПРАВИЛА возможно только в силу тяжёлой или заразной
болезни, а также в случае природного или социального катаклизма, когда в церковь
невозможно добраться.
Примечание: в данном молитвенном правиле и прилагаемом православном
календаре началом новых суток считается 18 часов.
|
Праведная царица Есфирь:
|