Художественное изображение:
... и отпустит её из дома своего. Второзаконие, 24:1.
|
На
церковнославянском языке в русской орфографии. Текст молитвенного стояния пред
Господом. |
|
На русском языке. Учебный текст для понимания незнакомых слов и выражений
церковнославянского языка. |
Аще же кто поймет жену
и поживет с нею, и будет аще не обрящет благодати пред ним, яко обрете в ней срамное дело,
да напишет ей книгу отпущения и вдаст в руце ея, и да отпустит ю из дому своего, и отшедши
будет жена мужу иному: и аще возненавидит ю муж вторый, и напишет ей книгу отпущения и
даст ей в руце ея, и отпустит ю из дому своего, или умрет муж ея вторый, иже бе ю поял
себе в жену: не возможет муж первый, отпустивый ю, возвратив пояти ю себе в жену, по
осквернении ея, яко гнусно есть пред Господем Богом твоим: и да не осквернавите земли, юже
Господь Бог ваш дает вам в наследие. |
|
Если кто возьмёт
жену и сделается её мужем, и она не найдёт благоволения в глазах его, потому что он
находит в ней что-нибудь противное, и напишет ей разводное письмо, и даст ей в руки, и
отпустит её из дома своего, и она выйдет из дома его, пойдёт, и выйдет за другого мужа, но
и сей последний муж возненавидит её и напишет ей разводное письмо, и даст ей в руки, и
отпустит её из дома своего, или умрёт сей последний муж её, взявший её себе в жену, - то
не может первый её муж, отпустивший её, опять взять её себе в жену, после того как она
осквернена, ибо сие есть мерзость пред Господом Богом твоим, и не порочь земли, которую
Господь Бог твой даёт тебе в удел. |
Аще же кто поймет жену
внове, да не идет на брань, и да не наложится ему ни каяже вещь: неповинен будет в дому
своем лето едино, да веселит жену свою, юже поял есть. |
|
Если кто взял жену
недавно, то пусть не идёт на войну, и ничего не должно возлагать на него; пусть он
остаётся свободен в доме своём в продолжение одного года и увеселяет жену свою, которую
взял. |
Да не возмеши в залог
жерновных каменей, яко душу сей дает в залог. |
|
Никто не должен
брать в залог верхнего и нижнего жернова, ибо таковой берёт в залог
душу. |
Аще же ят будет человек
крадый душу от братии своея сынов Израилевых, и насилием продает ю, да умрет тать той, и
измите злое от вас самих. |
|
Если найдут кого,
что он украл кого-нибудь из братьев своих, из сынов Израилевых, и поработил его, и продал
его, то такого вора должно предать смерти; и так истреби зло из среды
себя. |
Внемли себе в язве
проказы, и храни зело творити по всему закону, егоже возвестят вам жерцы левити: якоже
заповедах вам, да храните творити: помяни, елика сотвори Господь Бог твой Мариаме на пути,
исходящим вам из Египта. |
|
Смотри, в язве
проказы тщательно соблюдай и исполняй весь закон, которому научат вас священники левиты;
тщательно исполняйте, что я повелел им; помни, что Господь Бог твой сделал Мариами на
пути, когда вы шли из Египта. |
Аще же долг есть на
ближнем твоем, долг каковый либо, да не внидеши в дом его взяти залог его: вне станеши, и
человек той, на немже есть долг твой, изнесет залог вон. |
|
Если ты ближнему
твоему дашь что-нибудь взаймы, то не ходи к нему в дом, чтобы взять у него залог, постой
на улице, а тот, которому ты дал взаймы, вынесет тебе залог свой на
улицу. |
Аще же человек убог
есть, да не преноществует залог его у тебе: отданием да отдаси ризу его до захождения
солнца, и да почиет в ризе своей, и благословит тя, и будет тебе милость пред Господем
Богом твоим. |
|
Если же он будет
человек бедный, то ты не ложись спать, имея у себя залог его: возврати ему залог при
захождении солнца, чтоб он лёг спать в одежде своей и благословил тебя, - и тебе
поставится сие в праведность пред Господом Богом твоим. |
Да не лишиши мзды
убогаго и требующаго от братии твоея, или от пришлец иже во градех твоих: в той же день да
отдаси мзду ему, да не зайдет солнце ему, яко убог есть, и в том имать надежду, и да не
возопиет на тя к Господеви, и будет тебе грех. |
|
Не обижай наёмника,
бедного и нищего, из братьев твоих или из пришельцев твоих, которые в земле твоей, в
жилищах твоих; в тот же день отдай плату его, чтобы солнце не зашло прежде того, ибо он
беден, и ждёт её душа его; чтоб он не возопил на тебя к Господу, и не было на тебе
греха. |
Да не умрут отцы за
сыны, и сынове да не умрут за отцы: кийждо за свой грех да умрет. |
|
Отцы не должны быть
наказываемы смертью за детей, и дети не должны быть наказываемы смертью за отцов; каждый
должен быть наказываем смертью за своё преступление. |
Не уклониши суда
пришелцу и сиру и вдове, и да не вземлеши в залог ризы вдовичи, и помянеши, яко раб и ты
был еси в земли Египетстей, и свободи тя Господь Бог твой оттуду: сего ради аз тебе
заповедаю творити сие слово. |
|
Не суди превратно
пришельца, сироту и вдову, и у вдовы не бери одежды в залог; помни, что и ты был рабом в
Египте, и Господь Бог твой освободил тебя оттуда: посему я и повелеваю тебе делать
сие. |
Аще же пожнеши ниву
твою на селе твоем, и забудеши сноп на ниве твоей, да не возвратишися взяти его: пришелцу
и убогу, и сиру и вдове да будет, да благословит тя Господь Бог твой во всех делех руку
твоею. |
|
Когда будешь жать на
поле твоём, и забудешь сноп на поле, то не возвращайся взять его; пусть он остается
пришельцу, нищему, сироте и вдове, чтобы Господь Бог твой благословил тебя во всех делах
рук твоих. |
Аще же масличие
собираеши, да не возвратишися останков собрати яже за тобою: пришелцу и сиру и вдове да
будут: и воспомянеши, яко раб был еси в земли Египетстей: сего ради аз тебе заповедаю
творити слово сие. |
|
Когда будешь обивать
маслину твою, то не пересматривай за собой ветвей: пусть остаётся пришельцу, сироте и
вдове. И помни, что ты был рабом в земле Египетской: посему я и повелеваю тебе делать
сие. |
Аще же обираеши
виноград твой, да не собираеши останков яже за тобою: пришелцу и сиру и вдове да будут: и
помянеши, яко раб был еси в земли Египетстей: сего ради аз тебе заповедаю творити сие
слово. |
|
Когда будешь снимать
плоды в винограднике твоём, не собирай остатков за собой: пусть остаётся пришельцу,
сироте и вдове; и помни, что ты был рабом в земле Египетской: посему я и повелеваю тебе
делать сие. |
МОЛИТВЕННОЕ ПРАВИЛО КО ПРИЧАСТИЮ
(образец подготовки в течение недели):
Понедельник (по светскому стилю - в воскресенье вечером после
малого повечерия):
Канон Покаянный ко Господу нашему Иисусу Христу.
Вторник:
Канон молебный ко Пресвятой Богородице.
Среда:
Канон Ангелу-Хранителю.
Четверг:
Канон святому Иоанну Предтече.
Пятница: Канон, Акафист или молитвы Вашему святому покровителю,
чьё имя Вы носите.
Суббота:
Иисусу Сладчайшему.
Воскресенье:
первая (вечерняя) часть последования ко Святому Причащению.
Вторая (утренняя) часть
последования читается после 1-го часа.
Присутствие на Божественной Литургии в Воскресенье является ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ и
БЕЗОТЛАГАТЕЛЬНЫМ правилом верующего православного человека, как и причастие Святых
Христовых Таин. Исключение из данного ПРАВИЛА возможно только в силу тяжёлой или заразной
болезни, а также в случае природного или социального катаклизма, когда в церковь
невозможно добраться.
Примечание: в данном молитвенном правиле и прилагаемом православном
календаре началом новых суток считается 18 часов.
|