Художественное изображение:
В гневе на еврейский народ Моисей разбивает Скрижали Завета.
|
На
церковнославянском языке в русской орфографии. Текст молитвенного стояния пред
Господом. |
|
На русском языке. Учебный текст для понимания незнакомых слов и выражений
церковнославянского языка. |
И видевше людие, яко
умедли Моисей снити с горы, восташа людие на Аарона и глаголаша ему: востани и сотвори нам
боги, иже пойдут пред нами: Моисей бо сей человек, иже изведе нас от земли Египетския, не
вемы, что бысть ему. |
|
Когда народ увидел,
что Моисей долго не сходит с горы, то собрался к Аарону и сказал ему: встань и сделай нам
бога, который бы шёл перед нами, ибо с этим человеком, с Моисеем, который вывел нас из
земли Египетской, не знаем, что сделалось. |
И рече им Аарон: измите
усерязи златыя, яже во ушесех жен ваших и дщерей, и принесите ко мне. |
|
И сказал им Аарон:
выньте золотые серьги, которые в ушах ваших жён, ваших сыновей и ваших дочерей, и
принесите ко мне. |
И изъяша вси людие
усерязи златы, яже во ушесех жен их, и принесоша ко Аарону. |
|
И весь народ вынул
золотые серьги из ушей своих и принесли к Аарону. |
И взя от рук их и слия
их делом литым, и сотвори им телца литаго. И рекоша: сии бози твои, Израилю, иже изведоша
тя из земли Египетския. |
|
Он взял их из рук
их, и сделал из них литого тельца, и обделал его резцом. И сказали они: вот бог твой,
Израиль, который вывел тебя из земли Египетской! |
И видев Аарон, созда
олтарь прямо ему, и проповеда Аарон, глаголя: праздник Господень утре. |
|
Увидев сие, Аарон
поставил пред ним жертвенник, и провозгласил Аарон, говоря: завтра праздник
Господу. |
И об'утреневав наутрие,
вознесе всесожжения и принесе жертву спасения. И седоша людие ясти и пити и восташа
играти. |
|
На другой день они
встали рано и принесли всесожжения и привели жертвы мирные: и сел народ есть и пить, а
после встал играть. |
И рече Господь к Моисею
глаголя: иди скоро, сниди отсюду, беззаконноваша бо людие твои, ихже извел еси из земли
Египетския: преступиша с пути скоро, егоже заповедал еси им: сотвориша себе телца, и
поклонишася ему, и пожроша ему, и реша: сии бози твои, Израилю, иже изведоша тя из земли
Египетския. |
|
И сказал Господь
Моисею: поспеши сойти отсюда, ибо развратился народ твой, который ты вывел из земли
Египетской; скоро уклонились они от пути, который Я заповедал им: сделали себе литого
тельца и поклонились ему, и принесли ему жертвы и сказали: вот бог твой, Израиль, который
вывел тебя из земли Египетской! |
И ныне остави Мя, и
возъярився гневом на ня, потреблю их, и сотворю тя в язык велик. |
|
Итак оставь Меня, да
воспламенится гнев Мой на них, и истреблю их, и произведу многочисленный народ от
тебя. |
И помолися Моисей пред
Господем Богом и рече: вскую, Господи, яришися гневом на люди Твоя, ихже извел еси из
земли Египетския крепостию великою и мышцею Твоею высокою? Да не когда рекут Египтяне,
глаголюще: с лукавством изведе их погубити в горах и потребити их от земли: утоли гнев
ярости Твоея и милостив буди о злобе людий твоих, помянув Авраама и Исаака и Иакова, твоя
рабы, имже клялся еси Собою, и рекл еси к ним, глаголя: зело умножу семя ваше, яко звезды
небесныя множеством, и всю сию землю, юже рекл еси дати семени их, и обладают ею во
веки. |
|
Но Моисей стал
умолять Господа, Бога своего, и сказал: да не воспламеняется, Господи, гнев Твой на народ
Твой, который Ты вывел из земли Египетской силой великой и рукой крепкой, чтобы Египтяне
не говорили: на погибель Он вывел их, чтобы убить их в горах и истребить их с лица земли;
отврати пламенный гнев Твой и отмени погубление народа Твоего; вспомни Авраама, Исаака и
Иакова, рабов Твоих, которым клялся Ты Собой, говоря: умножая умножу семя ваше, как звёзды
небесные, и всю землю сию, о которой Я сказал, дам семени вашему, и будут владеть ею
вечно. |
И умилостивися Господь
о зле, еже рече сотворити людем Своим. |
|
И отменил Господь
зло, о котором сказал, что наведёт его на народ Свой. |
И возвратився Моисей,
сниде с горы: и две Скрижали Свидения в руку его, Скрижали каменны написаны от обою страну
их, сюду и сюду быша написаны: и Скрижали дело Божие быша, и написание, написание Божие
изваяно на Скрижалех. |
|
И обратился и сошёл
Моисей с горы; в руке его были две Скрижали Завета каменные, на которых написано было с
обеих сторон: и на той и на другой стороне написано было; Скрижали были дело Божие, и
письмена, начертанные на Скрижалях, были письмена Божии. |
И услышав Иисус глас
людий кричащих, рече к Моисею: глас ратный в полце. |
|
И услышал Иисус
голос народа шумящего и сказал Моисею: военный крик в стане. |
И рече Моисей: несть
глас начинающих одолевати, ниже глас начинающих бежати, но глас начинающих напиватися
вином аз слышу. |
|
Но Моисей сказал:
это не крик побеждающих и не вопль поражаемых; я слышу голос
поющих. |
И егда приближашеся к
полку, узре телца и лики: и возъярився гневом Моисей, поверже из руку своею обе Скрижали,
и сокруши я под горою: и взем телца, егоже сотвориша, сожже его во огни и сотре его
подробну, и разсыпа его по воде, и напои ею сыны Израилевы. |
|
Когда же он
приблизился к стану и увидел тельца и пляски, тогда он воспламенился гневом и бросил из
рук своих Скрижали и разбил их под горой; и взял тельца, которого они сделали, и сжёг его
в огне, и стёр в прах, и рассыпал по воде, и дал её пить сынам
Израилевым. |
И рече Моисей Аарону:
что сотвориша тебе людие сии, яко навел еси на них грех велик? |
|
И сказал Моисей
Аарону: что сделал тебе народ сей, что ты ввёл его в грех
великий? |
И рече Аарон к Моисею:
не гневайся, господине: ты бо веси людий сих устремление. |
|
Но Аарон сказал
Моисею: да не возгорается гнев господина моего; ты знаешь этот народ, что он
буйный. |
Глаголаша бо ми:
сотвори нам боги, иже пойдут пред нами: Моисей бо сей человек, иже изведе ны от Египта, не
вемы, что бысть ему. |
|
Они сказали мне:
сделай нам бога, который шёл бы перед нами; ибо с Моисеем, с этим человеком, который вывел
нас из земли Египетской, не знаем, что сделалось. |
И рекох им: иже имать
злато, измите: и изъяша, и даша мне, и ввергох е во огнь, и излияся телец сей. |
|
И я сказал им: у
кого есть золото, снимите с себя. Они сняли и отдали мне; я бросил его в огонь, и вышел
этот телец. |
Видев же Моисей люди,
яко разделишася, раздели бо их Аарон в порадование супостатом их. |
|
Моисей увидел, что
это народ необузданный, ибо Аарон допустил его до необузданности, к посрамлению пред
врагами его. |
Ста же Моисей во вратех
полка и рече: аще кто есть Господень, да идет ко мне. Снидошася убо к нему вси сынове
Левиины. |
|
И стал Моисей в
воротах стана и сказал: кто Господень, иди ко мне! И собрались к нему все сыны
Левиины. |
И рече им: сия глаголет
Господь Бог Израилев: препояшите кийждо свой мечь при бедре и пройдите, и возвратитеся от
врат до врат сквозе полк, и убийте кийждо брата своего и кийждо ближняго своего и кийждо
соседа своего. |
|
И он сказал им: так
говорит Господь Бог Израилев: возложите каждый свой меч на бедро своё, пройдите по стану
от ворот до ворот и обратно, и убивайте каждый брата своего, каждый друга своего, каждый
ближнего своего. |
И сотвориша сынове
Левиины, якоже глагола им Моисей: и паде от людий в той день до трех тысящ мужей. |
|
И сделали сыны
Левиины по слову Моисея: и пало в тот день из народа около трех тысяч
человек. |
И рече им Моисей:
наполнисте руки ваша днесь Господу, кийждо в сыне своем и в брате своем, да дастся на вас
благословение. |
|
Ибо Моисей сказал
им: сегодня посвятите руки ваши Господу, каждый в сыне своём и брате своём, да ниспошлет
Он вам сегодня благословение. |
И бысть на утрие, рече
Моисей к людем: вы согрешисте грех велик: и ныне взыду к Богу, да умолю о гресе
вашем. |
|
На другой день
сказал Моисей народу: вы сделали великий грех; итак я взойду к Господу, не заглажу ли
греха вашего. |
И возвратися Моисей ко
Господу и рече: молюся ти, Господи: согрешиша людие сии грех велик и сотвориша себе боги
златы: и ныне, аще убо оставиши им грех их, остави: аще же ни, изглади мя из книги Твоея,
в нюже вписал еси. |
|
И возвратился Моисей
к Господу и сказал: о, Господи! Народ сей сделал великий грех: сделал себе золотого бога;
прости им грех их, а если нет, то изгладь и меня из книги Твоей, в которую Ты
вписал. |
И рече Господь к
Моисею: аще кто согреши предо Мною, изглажу его из книги Моея: ныне же иди, сниди и
возведи люди сия на место, еже рех тебе: се, ангел Мой пред'ыдет пред лицем твоим: в оньже
день присещу, наведу на них грех их. |
|
Господь сказал
Моисею: того, кто согрешил предо Мной, изглажу из книги Моей; итак, иди, сойди, веди народ
сей, куда Я сказал тебе; вот Ангел Мой пойдёт пред тобой, и в день посещения Моего Я
посещу их за грех их. |
И порази Господь люди
за сотворение телца, егоже сотвори Аарон. |
|
И поразил Господь
народ за сделанного тельца, которого сделал Аарон. |
МОЛИТВЕННОЕ ПРАВИЛО КО ПРИЧАСТИЮ
(образец подготовки в течение недели):
Понедельник (по светскому стилю - в воскресенье вечером после
малого повечерия):
Канон Покаянный ко Господу нашему Иисусу Христу.
Вторник:
Канон молебный ко Пресвятой Богородице.
Среда:
Канон Ангелу-Хранителю.
Четверг:
Канон святому Иоанну Предтече.
Пятница: Канон, Акафист или молитвы Вашему святому покровителю,
чьё имя Вы носите.
Суббота:
Иисусу Сладчайшему.
Воскресенье:
первая (вечерняя) часть последования ко Святому Причащению.
Вторая (утренняя) часть
последования читается после 1-го часа.
Присутствие на Божественной Литургии в Воскресенье является ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ и
БЕЗОТЛАГАТЕЛЬНЫМ правилом верующего православного человека, как и причастие Святых
Христовых Таин. Исключение из данного ПРАВИЛА возможно только в силу тяжёлой или заразной
болезни, а также в случае природного или социального катаклизма, когда в церковь
невозможно добраться.
Примечание: в данном молитвенном правиле и прилагаемом православном
календаре началом новых суток считается 18 часов.
|