Художественное изображение:
Первая встреча Моисея с фараоном.
|
На
церковнославянском языке в русской орфографии. Текст молитвенного стояния пред
Господом. |
|
На русском языке. Учебный текст для понимания незнакомых слов и выражений
церковнославянского языка. |
И по сих вниде Моисей и
Аарон к фараону и реша ему: сия глаголет Господь Бог Израилев: отпусти люди моя, да
праздник сотворят мне в пустыни. |
|
После сего Моисей и
Аарон пришли к фараону и сказали ему: так говорит Господь, Бог Израилев: отпусти народ
Мой, чтоб он совершил Мне праздник в пустыне. |
Рече же фараон: кто
есть, Егоже послушаю гласа, яко отпустити имам сыны Израилевы? Не вем Господа, и Израиля
не отпущу. |
|
Но фараон сказал:
кто такой Господь, чтоб я послушался голоса Его и отпустил сынов Израиля? Я не знаю
Господа и Израиля не отпущу. |
И глаголют ему: Бог
Еврейский призва нас: пойдем убо путем трех дний в пустыню, да пожрем Господу Богу нашему,
да не когда случится нам смерть или убийство. |
|
Они сказали ему: Бог
Евреев призвал нас; отпусти нас в пустыню на три дня пути принести жертву Господу, Богу
нашему, чтобы Он не поразил нас язвой, или мечом. |
И рече им царь
Египетский: вскую, Моисей и Аарон, развращаете люди моя от дел их? Идите кийждо вас на
дела своя. |
|
И сказал им царь
Египетский: для чего вы, Моисей и Аарон, отвлекаете народ мой от дел его? Ступайте каждый
из вас на свою работу. |
И рече фараон: се, ныне
умножишася людие сии на земли: убо не дадим почити им от дел. |
|
И сказал фараон:
вот, народ в земле сей многочислен, и вы отвлекаете его от работ
его. |
Заповеда же фараон
приставником дел людских и книгочиям, глаголя: не ктому приложите даяти плев людем к
плинфоделанию, якоже вчера и третияго дне: но сами да идут и собирают плевы себе: и урок
плинфоделания, еже они творят, на кийждо день наложите им: не уемлите ничтоже: праздни бо
суть: сего ради возопиша, глаголюще: да пойдем, и пожрем Богу нашему: да отягчатся дела
людий сих, и да пекутся о них, и не помыслят о словесех суетных. |
|
И в тот же день
фараон дал повеление приставникам над народом и надзирателям, говоря: не давайте впредь
народу соломы для делания кирпича, как вчера и третьего дня, пусть они сами ходят и
собирают себе солому, а кирпичей наложите на них то же урочное число, какое они делали
вчера и третьего дня, и не убавляйте; они праздны, потому и кричат: пойдём, принесём
жертву Богу нашему; дать им больше работы, чтоб они работали и не занимались пустыми
речами. |
Понуждаху же их
приставницы и книгочия и глаголаху людем, рекуще: сия глаголет фараон: не ктому даю вам
плев: сами вы шедше собирайте себе плевы, идеже аще обрящете: ибо не будет уято от урока
вашего ничтоже. |
|
И вышли приставники
народа и надзиратели его и сказали народу: так говорит фараон: не даю вам соломы; сами
пойдите, берите себе солому, где найдёте, а от работы вашей ничего не
убавляется. |
И разыдошася людие по
всей земли Египетстей собирати тростие на плевы. |
|
И рассеялся народ по
всей земле Египетской собирать жниво вместо соломы. |
Приставницы же
понуждаху их, глаголюще: совершайте дела ваша урочная на всяк день, якоже и егда плевы
даяхом вам. |
|
Приставники же
понуждали их, говоря: выполняйте урочную работу свою каждый день, как и тогда, когда была
у вас солома. |
И биени быша книгочия
рода сынов Израилевых, иже быша приставлени над ними от приставников фараоновых,
глаголюще: почто не совершисте урока вашего плинфеннаго, якоже вчера и третияго дне,
такожде и днесь? |
|
А надзирателей из
сынов Израилевых, которых поставили над ними приставники фараоновы, били, говоря: почему
вы вчера и сегодня не изготовляете урочного числа кирпичей, как было до сих
пор? |
Вшедше же книгочия
сынов Израилевых, возопиша к фараону, глаголюще: почто ты тако твориши рабом твоим? Плев
не дают рабом твоим, и плинфы нам глаголют творити: и се, раби твои мучими суть: обидиши
убо людий твоих. |
|
И пришли надзиратели
сынов Израилевых и возопили к фараону, говоря: для чего ты так поступаешь с рабами твоими?
Соломы не дают рабам твоим, а кирпичи, говорят нам, делайте. И вот, рабов твоих бьют; грех
народу твоему. |
И рече им: праздни,
праздни есте: сего ради глаголете: да идем, пожрем Богу нашему. |
|
Но он сказал им:
праздны вы, праздны, поэтому и говорите: пойдём, принесём жертву
Господу. |
Ныне убо шедше делайте:
плев бо не дам вам, урок же делания плинфеннаго да отдаете. |
|
Пойдите же,
работайте; соломы не дадут вам, а положенное число кирпичей
давайте. |
Видяху же книгочии
сынов Израилевых себе во злых, глаголюще: не оставите плинфоделания урочнаго дню. |
|
И увидели
надзиратели сынов Израилевых беду свою в словах: не убавляйте числа кирпичей, какое
положено на каждый день. |
Сретоша же Моисеа и
Аарона, идущих во сретение им, исходящим им от фараона, и реша им: да видит Бог и судит
вам, яко огнусисте дух ваш пред фараоном и пред рабы его, дати мечь в руки его убити
нас. |
|
И когда они вышли от
фараона, то встретились с Моисеем и Аароном, которые стояли, ожидая их, и сказали им: да
видит и судит вам Господь за то, что вы сделали нас ненавистными в глазах фараона и рабов
его и дали им меч в руки, чтобы убить нас. |
Возвратися же Моисей ко
Господу и рече: молютися, Господи, почто озлобил еси люди сия? И вскую послал еси мя? И
отнележе внидох к фараону, глаголати твоим именем, он озлоби люди сия, и не избавил еси
людий твоих. |
|
И обратился Моисей к
Господу и сказал: Господи! Для чего Ты подвергнул такому бедствию народ сей, и для чего
послал меня? Ибо с того времени, как я пришёл к фараону и стал говорить именем Твоим, он
начал хуже поступать с народом сим; избавить же, - Ты не избавил народа
Твоего. |
МОЛИТВЕННОЕ ПРАВИЛО КО ПРИЧАСТИЮ
(образец подготовки в течение недели):
Понедельник (по светскому стилю - в воскресенье вечером после
малого повечерия):
Канон Покаянный ко Господу нашему Иисусу Христу.
Вторник:
Канон молебный ко Пресвятой Богородице.
Среда:
Канон Ангелу-Хранителю.
Четверг:
Канон святому Иоанну Предтече.
Пятница: Канон, Акафист или молитвы Вашему святому покровителю,
чьё имя Вы носите.
Суббота:
Иисусу Сладчайшему.
Воскресенье:
первая (вечерняя) часть последования ко Святому Причащению.
Вторая (утренняя) часть
последования читается после 1-го часа.
Присутствие на Божественной Литургии в Воскресенье является ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ и
БЕЗОТЛАГАТЕЛЬНЫМ правилом верующего православного человека, как и причастие Святых
Христовых Таин. Исключение из данного ПРАВИЛА возможно только в силу тяжёлой или заразной
болезни, а также в случае природного или социального катаклизма, когда в церковь
невозможно добраться.
Примечание: в данном молитвенном правиле и прилагаемом православном
календаре началом новых суток считается 18 часов.
|