Православная икона:
Святые праотцы.
|
На
церковнославянском языке в русской орфографии. Текст молитвенного стояния пред
Господом. |
|
На русском языке. Учебный текст для понимания незнакомых слов и выражений
церковнославянского языка. |
Пришед же Иосиф, поведа
фараону, глаголя: отец мой и братия моя, и скоти и волове их, и вся сущая их приидоша из
земли Ханаани: и се, суть в земли Гесем. |
|
И пришёл Иосиф и
известил фараона и сказал: отец мой и братья мои, с мелким и крупным скотом своим и со
всем, что у них, пришли из земли Ханаанской; и вот, они в земле
Гесем. |
От братий же своих поя
пять мужей и постави их пред фараоном. |
|
И из братьев своих
он взял пять человек и представил их фараону. |
И рече фараон к братиям
Иосифовым: что дело ваше? Они же реша фараону: пастуси овчии, раби твои, и мы и отцы наши
отдетска и доселе. |
|
И сказал фараон
братьям его: какое ваше занятие? Они сказали фараону: пастухи овец рабы твои, и мы и отцы
наши. |
Рекоша же фараону:
обитати в земли приидохом, несть бо пажити скотом раб твоих: одоле бо глад на земли
Ханаани: ныне убо да вселимся раби твои в земли Гесем. |
|
И сказали они
фараону: мы пришли пожить в этой земле, потому что нет пажити для скота рабов твоих, ибо в
земле Ханаанской сильный голод; итак позволь поселиться рабам твоим в земле
Гесем. |
И рече фараон Иосифу,
глаголя: отец твой и братия твоя приидоша к тебе: се, земля Египетская пред тобою есть: на
лучшей земли посели отца твоего и братию твою, да вселятся в земли Гесем: аще же веси, яко
суть в них мужие сильнии, постави их старейшины скотом моим. |
|
И сказал фараон
Иосифу: отец твой и братья твои пришли к тебе; земля Египетская пред тобой; на лучшем
месте земли посели отца твоего и братьев твоих; пусть живут они в земле Гесем; и если
знаешь, что между ними есть способные люди, поставь их смотрителями над моим
скотом. |
Введе же Иосиф Иакова
отца своего и постави его пред фараоном, и благослови Иаков фараона. |
|
И привёл Иосиф
Иакова, отца своего, и представил его фараону; и благословил Иаков
фараона. |
Рече же фараон ко
Иакову: колико лет дний жития твоего? |
|
Фараон сказал
Иакову: сколько лет жизни твоей? |
И рече Иаков фараону:
дние лет жития моего, яже обитаю, сто тридесять лет: малы и злы быша дние лет жития моего:
не достигоша во дни лет жития отец моих, яже дни обиташа. |
|
Иаков сказал
фараону: дней странствования моего сто тридцать лет; малы и несчастны дни жизни моей и не
достигли до лет жизни отцов моих во днях странствования их. |
И благословив Иаков
фараона, от'иде от него. |
|
И благословил
фараона Иаков и вышел от фараона. |
И всели Иосиф отца
своего и братию свою, и даде им обдержание в земли Египетстей, на лучшей земли, в земли
Рамессийстей, якоже повеле фараон. |
|
И поселил Иосиф отца
своего и братьев своих, и дал им владение в земле Египетской, в лучшей части земли, в
земле Раамсес, как повелел фараон. |
И деляше Иосиф пшеницу
отцу своему и братии своей и всему дому отца своего по числу лиц. |
|
И снабжал Иосиф отца
своего и братьев своих и весь дом отца своего хлебом, по потребностям каждого
семейства. |
Пшеницы же не бяше во
всей земли, одоле бо глад зело: скончавашеся же земля Египетская и земля Ханааня от
глада. |
|
И не было хлеба по
всей земле, потому что голод весьма усилился, и изнурены были от голода земля Египетская и
земля Ханаанская. |
Собра же Иосиф все
сребро обретшееся в земли египетстей и в земли ханаани, за пшеницу, юже куповаху, и
размеряше им пшеницу, и внесе Иосиф все сребро в дом фараонов. |
|
Иосиф собрал всё
серебро, какое было в земле Египетской и в земле Ханаанской, за хлеб, который покупали, и
внёс Иосиф серебро в дом фараонов. |
И оскуде все сребро от
земли Египетския и от земли Ханаанския: приидоша же вси Египтяне ко Иосифу, глаголюще:
даждь нам хлебы, и вскую умираем пред тобою? Скончася бо сребро наше. |
|
И серебро истощилось
в земле Египетской и в земле Ханаанской. Все Египтяне пришли к Иосифу и говорили: дай нам
хлеба; зачем нам умирать пред тобой, потому что серебро вышло у
нас? |
Рече же им Иосиф:
пригоните скоты ваша, и дам вам хлебы за скоты ваша, аще скончася сребро ваше. |
|
Иосиф сказал:
пригоняйте скот ваш, и я буду давать вам хлеб за скот ваш, если серебро вышло у
вас. |
Пригнаша же скоты своя
ко Иосифу, и даде им Иосиф хлебы за кони и за овцы, и за волы и за ослы, и прекорми их
хлебами за вся скоты их в том лете. |
|
И пригоняли они к
Иосифу скот свой; и давал им Иосиф хлеб за лошадей, и за стада мелкого скота, и за стада
крупного скота, и за ослов; и снабжал их хлебом в тот год за весь скот
их. |
Прейде же то лето, и
приидоша к нему во второе лето и рекоша ему: да не како погибнем от господина нашего? Аще
бо скончася сребро наше, и имение и скоты пред тобою, господине, и не остася нам пред
господином нашим, точию едино тело и земля наша: да не умрем убо пред тобою, и земля
опустеет, купи нас и землю нашу хлебами: и будем мы и земля наша раби фараону: даждь семя,
да посеем и живи будем, и не умрем, и земля не опустеет. |
|
И прошёл этот год; и
пришли к нему на другой год и сказали ему: не скроем от господина нашего, что серебро
истощилось и стада скота нашего у господина нашего; ничего не осталось у нас пред
господином нашим, кроме тел наших и земель наших; для чего нам погибать в глазах твоих, и
нам и землям нашим? Купи нас и земли наши за хлеб, и мы с землями нашими будем рабами
фараону, а ты дай нам семян, чтобы нам быть живыми и не умереть, и чтобы не опустела
земля. |
И купи Иосиф всю землю
Египетскую фараону: продаша бо Египтяне землю свою фараону, ибо одоле им глад: и бысть
земля фараону. |
|
И купил Иосиф всю
землю Египетскую для фараона, потому что продали Египтяне каждый своё поле, ибо голод
одолевал их. И досталась земля фараону. |
И люди поработи ему в
рабы, от края предел Египетских даже до краев. |
|
И народ сделал он
рабами от одного конца Египта до другого. |
Кроме земли жреческия
токмо, тоя бо не купи Иосиф: даянием бо даде в дар жерцем фараон, и ядяху даяние, еже даде
им фараон: сего ради не продаша земли своея. |
|
Только земли жрецов
не купил Иосиф, ибо жрецам от фараона положен был участок, и они питались своим участком,
который дал им фараон; посему и не продали земли своей. |
Рече же Иосиф всем
Египтяном: се, купих вас и землю вашу днесь фараону: возмите себе семена и сейте на земли:
и будут плоды ея, и да дасте пятую часть фараону, четыри же части будут вам самем в семена
земли и на препитание вам и всем сущим в домех ваших. |
|
И сказал Иосиф
народу: вот, я купил теперь для фараона вас и землю вашу; вот вам семена, и засевайте
землю; когда будет жатва, давайте пятую часть фараону, а четыре части останутся вам на
засеяние полей, на пропитание вам и тем, кто в домах ваших, и на пропитание детям
вашим. |
И рекоша: оживил ны
еси, обретохом благодать пред господином нашим, и будем раби фараону. |
|
Они сказали: ты спас
нам жизнь; да обретём милость в очах господина нашего и да будем рабами
фараону. |
И устави им Иосиф
заповедь даже до сего дне на земли Египетстей пятую часть даяти фараону, кроме земли
жреческия: та точию не бяше фараоня. |
|
И поставил Иосиф в
закон земле Египетской, даже до сего дня: пятую часть давать фараону, исключая только
землю жрецов, которая не принадлежала фараону. |
Вселися же Израиль в
земли Египетстей, на земли Гесем, и наследствоваше ю: и возрастоша, и умножишася
зело. |
|
И жил Израиль в
земле Египетской, в земле Гесем, и владели они ей, и плодились, и весьма
умножились. |
Поживе же Иаков в земли
Египетстей седмьнадесять лет: и быша дние Иаковли лет жизни его, сто четыредесять седмь
лет. |
|
И жил Иаков в земле
Египетской семнадцать лет; и было дней Иакова, годов жизни его, сто сорок семь
лет. |
Приближишася же дние
Израилю еже умрети, и призва сына своего Иосифа и рече ему: аще обретох благодать пред
тобою, подложи руку твою под стегно мое и сотвориши надо мною милость и истину, еже не
погребсти мене во Египте, но да почию со отцы моими: и изнесеши мя из Египта, и погребеши
мя во гробе их. Он же рече: аз сотворю по словеси твоему. |
|
И пришло время
Израилю умереть, и призвал он сына своего Иосифа и сказал ему: если я нашёл благоволение в
очах твоих, положи руку твою под стегно мое и клянись, что ты окажешь мне милость и
правду, не похоронишь меня в Египте, дабы мне лечь с отцами моими; вынесешь меня из Египта
и похоронишь меня в их гробнице. Иосиф сказал: сделаю по слову
твоему. |
Рече же: кленися мне.
И клятся ему. И поклонися Израиль на конец верх жезла его. |
|
И сказал: клянись
мне. И клялся ему. И поклонился Израиль на возглавие постели. |
МОЛИТВЕННОЕ ПРАВИЛО КО ПРИЧАСТИЮ
(образец подготовки в течение недели):
Понедельник (по светскому стилю - в воскресенье вечером после
малого повечерия):
Канон Покаянный ко Господу нашему Иисусу Христу.
Вторник:
Канон молебный ко Пресвятой Богородице.
Среда:
Канон Ангелу-Хранителю.
Четверг:
Канон святому Иоанну Предтече.
Пятница: Канон, Акафист или молитвы Вашему святому покровителю,
чьё имя Вы носите.
Суббота:
Иисусу Сладчайшему.
Воскресенье:
первая (вечерняя) часть последования ко Святому Причащению.
Вторая (утренняя) часть
последования читается после 1-го часа.
Присутствие на Божественной Литургии в Воскресенье является ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ и
БЕЗОТЛАГАТЕЛЬНЫМ правилом верующего православного человека, как и причастие Святых
Христовых Таин. Исключение из данного ПРАВИЛА возможно только в силу тяжёлой или заразной
болезни, а также в случае природного или социального катаклизма, когда в церковь
невозможно добраться.
Примечание: в данном молитвенном правиле и прилагаемом православном
календаре началом новых суток считается 18 часов.
|