Святый Апостоле и Евангелисте Иоанне, моли Бога
о нас!
ПРАВОСЛАВНЫЙ КАЛЕНДАРЬ
* Старый (церковный) стиль
* Новый (светский) стиль
ПРАВОСЛАВНЫЕ СВЯТЫЕ
* Алфавитный список святых, соборов святых, чудотворных икон и событий.
Летопись Православия.
ОЧЕНЬ ВАЖНО:
*
Ветхий Завет
*
Псалтирь
*
Евангелие
*
Апостол
*
Откровение Иоанна Богослова
*
Иконы Пресвятой Богородицы
(на сайте Паломник, по С. Снессоревой)
ВАЖНО:
*
Тропари и кондаки воскресные
*
Тропари и кондаки дневные
*
Тропари - величания общие
*
Поучения
Суточный круг молитв:
*
Вечериее правило 1 (18:00)
*
Вечернее правило 2 (21:00)
*
Полунощница (24:00)
* Молитвы на потребу (03:00)
*
Утреня и первый час (06:00)
*
Третий час (09:00)
*
Обедница (сразу после третьего часа)
*
Шестой час (12:00)
*
Девятый час (15:00)
Каноны:
*
Покаянный ко Христу
*
Пресвятой Богородице
*
Ангелу-Хранителю
*
Иоанну Крестителю
*
Алексею человеку Божию
Великий Покаянный Андрея Критского:
*
1-й понедельник Великого поста
*
1-й вторник Великого поста
*
1-я среда Великого поста
*
1-й четверг Великого поста
*
5-й четверг Великого поста
Акафисты:
*
Иисусу Сладчайшему
Последование ко Святому Причащению:
*
Первая (вечерняя) часть
*
Вторая (утренняя) часть
По Святом Причащении:
*
Благодарственные молитвы
ПОРТАЛ ПАЛОМНИК
* Сайт
Домашнее Богославословие (монастырь в миру)
|
На церковнославянском языке в русской орфографии.
Текст молитвенного стояния пред Господом. |
|
На русском языке. Учебный текст для понимания незнакомых слов и выражений
церковнославянского языка. |
Тогда убо Пилат
поят Иисуса, и би Его: и воини сплетше венец от терния, возложиша Ему на главу, и в ризу
багряну облекоша Его, и глаголаху: радуйся, Царю Иудейский. И бияху Его по
ланитома. |
|
Тогда Пилат взял
Иисуса и велел бить Его. И воины, сплетши венец из тёрна, возложили Ему на голову, и одели
Его в багряницу, и говорили: радуйся, Царь Иудейский! И били Его по
ланитам. |
Изыде убо паки вон
Пилат, и глагола им: се, извожду Его вам вон, да разумеете, яко в Нем ни единыя вины
обретаю. |
|
Пилат опять
вышел и сказал им: вот, я вывожу Его к вам, чтобы вы знали, что я не нахожу в Нём никакой
вины. |
Изыде же вон Иисус,
нося терновен венец и багряну ризу. И глагола им: се, Человек. Егда же видеша Его архиерее
и слуги, возопиша глаголюще: распни, распни Его. Глагола им Пилат: поимите Его вы, и
распните, аз бо не обретаю в Нем вины. Отвещаша ему Иудее: мы закон имамы, и по закону
нашему должен есть умрети, яко Себе Сына Божия сотвори. Егда убо слыша Пилат сие слово,
паче убояся, и вниде в претор паки, и глагола Иисусови: откуду еси Ты? Иисус же ответа не
даде ему. |
|
Тогда вышел
Иисус в терновом венце и в багрянице. И сказал им Пилат: се, Человек! Когда же увидели Его
первосвященники и служители, то закричали: распни, распни Его! Пилат говорит им: возьмите
Его вы, и распните; ибо я не нахожу в Нём вины. Иудеи отвечали ему: мы имеем закон, и по
закону нашему Он должен умереть, потому что сделал Себя Сыном Божиим. Пилат, услышав это
слово, больше убоялся. И опять вошёл в преторию и сказал Иисусу: откуда Ты? Но Иисус не
дал ему ответа. |
Глагола же Ему
Пилат: мне ли не глаголеши? Не веси ли, яко власть имам распяти Тя и власть имам пустити
Тя? Отвеща Иисус: не имаши власти ни единыя на Мне, аще не бы ти дано свыше: сего ради
предавый Мя тебе болий грех имать. От сего искаше Пилат пустити Его. Иудее же вопияху,
глаголюще: аще сего пустиши, неси друг кесарев: всяк, иже царя себе творит, противится
кесарю. |
|
Пилат говорит
Ему: мне ли не отвечаешь? Не знаешь ли, что я имею власть распять Тебя и власть имею
отпустить Тебя? Иисус отвечал: ты не имел бы надо Мной никакой власти, если бы не было
дано тебе свыше; посему более греха на том, кто предал Меня тебе. С этого времени Пилат
искал отпустить Его. Иудеи же кричали: если отпустишь Его, ты не друг кесарю; всякий,
делающий себя царём, противник кесарю. |
Пилат убо слышав
сие слово, изведе вон Иисуса и седе на судищи, на месте глаголемем лифостротон, еврейски
же гаввафа. |
|
Пилат, услышав
это слово, вывел вон Иисуса и сел на судилище, на месте, называемом Лифо́стротон, а
по-еврейски Гаввафа. |
Бе же пяток Пасце,
час же яко шестый. И глагола Иудеом: се, Царь ваш. Они же вопияху: возми, возми, распни
Его. Глагола им Пилат: Царя ли вашего распну? Отвещаша архиерее: не имамы царя токмо
кесаря. |
|
Тогда была
пятница перед Пасхой, и час шестой. И сказал Пилат Иудеям: се, Царь ваш! Но они закричали:
возьми, возьми, распни Его! Пилат говорит им: Царя ли вашего распну? Первосвященники
отвечали: нет у нас царя, кроме кесаря. |
Тогда убо предаде
Его им, да распнется. Поемше же Иисуса и ведоша: и нося Крест Свои, изыде на глаголемое
Лобное место, еже глаголется еврейски Голгофа, идеже пропяша Его, и с Ним ина два сюду и
сюду, посреде же Иисуса. |
|
Тогда наконец он
предал Его им на распятие. И взяли Иисуса и повели. И, неся Крест Свой, Он вышел на место,
называемое Лобное, по-еврейски Голгофа; там распяли Его и с Ним двух других, по ту и по
другую сторону, а посреди Иисуса. |
Написа же и титла
Пилат, и положи на Кресте. Бе же написано: Иисус Назорянин, Царь Иудейский. |
|
Пилат же написал
и надпись, и поставил на Кресте. Написано было: Иисус Назорей, Царь
Иудейский. |
Сего же титла мнози
чтоша от Иудей, яко близ бе место града, идеже пропяша Иисуса: и бе написано еврейски,
гречески, римски. |
|
Эту надпись
читали многие из Иудеев, потому что место, где был распят Иисус, было недалеко от города,
и написано было по-еврейски, по-гречески, по-римски. |
Глаголаху убо
Пилату архиерее Иудейстии: не пиши: Царь Иудейский: но яко Сам рече: Царь есмь Иудейский.
Отвеща Пилат: еже писах, писах. |
|
Первосвященники
же Иудейские сказали Пилату: не пиши: Царь Иудейский, но что Он говорил: Я Царь Иудейский.
Пилат отвечал: что я написал, то написал. |
Воини же, егда
пропяша Иисуса, прияша ризы Его, и сотвориша четыри части, коемуждо воину часть, и хитон:
бе же хитон нешвен, свыше исткан весь. |
|
Воины же, когда
распяли Иисуса, взяли одежды Его и разделили на четыре части, каждому воину по части, и
хитон; хитон же был не сшитый, а весь тканый сверху. |
Реша же к себе: не
предерем его, но метнем жребия о нем, кому будет: да сбудется Писание, глаголющее:
разделиша ризы Моя себе и о иматисме Моей меташа жребия. Воини убо сия сотвориша. |
|
Итак сказали
друг другу: не станем раздирать его, а бросим о нём жребий, чей будет,- да сбудется
реченное в Писании: разделили ризы Мои между собой и об одежде Моей бросали жребий. Так
поступили воины. |
Стояху же при
Кресте Иисусове Мати Его, и сестра Матере Его, Мариа Клеопова, и Мариа Магдалина. Иисус же
видев Матерь и ученика стояща, егоже любляше, глагола Матери Своей: Жено, се, сын
Твой. |
|
При Кресте
Иисуса стояли Матерь Его и сестра Матери Его, Мария Клеопова, и Мария Магдалина. Иисус,
увидев Матерь и ученика тут стоящего, которого любил, говорит Матери Своей: Же́но! Се, сын
Твой. |
Потом глагола
ученику: се, Мати твоя. И от того часа поят Ю ученик во Своя си. |
|
Потом говорит
ученику: се, Матерь твоя! И с этого времени ученик сей взял Её к
себе. |
Посем ведый Иисус,
яко вся уже совершишася, да сбудется Писание, глагола: жажду. |
|
После того
Иисус, зная, что уже всё совершилось, да сбудется Писание, говорит:
жажду. |
Сосуд же стояше
полн оцта. Они же исполнивше губу оцта и на трость вонзше, придеша ко устом Его. Егда же
прият оцет Иисус, рече: совершишася. И преклонь главу, предаде дух. Иудее же, понеже пяток
бе, да не останут на кресте телеса в субботу, бе бо велик день тоя субботы, молиша Пилата,
да пребиют голени их и возмут. |
|
Тут стоял сосуд,
полный уксуса. Воины, напоив уксусом губку и наложив на иссоп, поднесли к устам Его. Когда
же Иисус вкусил уксуса, сказал: совершилось! И, преклонив главу, предал дух. Но так как
тогда была пятница, то Иудеи, дабы не оставить тел на кресте в субботу,- ибо та суббота
была день великий,- просили Пилата, чтобы перебить у них голени и снять
их. |
Приидоша же воини,
и первому убо пребиша голени, и другому распятому с ним: на Иисуса же пришедше, яко видеша
Его уже умерша, не пребиша Ему голений, но един от воин копием ребра Ему прободе, и абие
изыде кровь и вода. |
|
Итак пришли
воины, и у первого перебили голени, и у другого, распятого с Ним. Но, придя к Иисусу, как
увидели Его уже умершим, не перебили у Него голеней, но один из воинов копьём пронзил Ему
рёбра, и тотчас истекла кровь и вода. |
И видевый
свидетелствова, и истинно есть свидетелство его, и той весть, яко истину глаголет, да вы
веру имете. |
|
И видевший
засвидетельствовал, и истинно свидетельство его; он знает, что говорит истину, дабы вы
поверили. |
Быша бо сия, да
сбудется Писание: кость не сокрушится от Него. |
|
Ибо сие
произошло, да сбудется Писание: кость Его да не сокрушится. |
И паки другое
Писание глаголет: воззрят Нань, Егоже прободоша. |
|
Также и в другом
месте Писание говорит: воззрят на Того, Которого пронзили. |
По сих же моли
Пилата Иосиф, иже от Аримафеа, сый ученик Иисусов, потаен же страха ради Иудейска, да
возмет тело Иисусово: и повеле Пилат. Прииде же и взят тело Иисусово. |
|
После сего Иосиф
из Аримафеи - ученик Иисуса, но тайный из страха от Иудеев,- просил Пилата, чтобы снять
тело Иисуса; и Пилат позволил. Он пошёл и снял тело Иисуса. |
Прииде же и
Никодим, пришедый ко Иисусови нощию прежде, нося смешение смирнено и алойно, яко литр
сто. |
|
Пришёл также и
Никодим,- приходивший прежде к Иисусу ночью,- и принёс состав из смирны и алоя, литров
около ста. |
Прияста же тело
Иисусово, и обвиста е ризами со ароматы, якоже обычай есть Иудеом погребати. |
|
Итак они взяли
тело Иисуса и обвили его пеленами с благовониями, как обыкновенно погребают
Иудеи. |
Бе же на месте,
идеже распятся, вертъ, и в верте гроб нов, в немже николиже никтоже положен бе: ту убо
пятка ради Иудейска, яко близ бяше гроб, положиста Иисуса. |
|
На том месте,
где Он распят, был сад, и в саду гроб новый, в котором ещё никто не был положен. Там
положили Иисуса ради пятницы Иудейской, потому что гроб был
близко. |
МОЛИТВЕННОЕ ПРАВИЛО КО ПРИЧАСТИЮ
(образец подготовки в течение недели):
Понедельник (по светскому стилю - в воскресенье вечером после
малого повечерия):
Канон Покаянный ко Господу нашему Иисусу Христу.
Вторник:
Канон молебный ко Пресвятой Богородице.
Среда:
Канон Ангелу-Хранителю.
Четверг:
Канон святому Иоанну Предтече.
Пятница: Канон, Акафист или молитвы Вашему святому покровителю,
чьё имя Вы носите.
Суббота:
Иисусу Сладчайшему.
Воскресенье:
первая (вечерняя) часть последования ко Святому Причащению.
Вторая (утренняя) часть последования читается после 1-го часа.
Присутствие на Божественной Литургии в Воскресенье является ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ и
БЕЗОТЛАГАТЕЛЬНЫМ правилом верующего православного человека, как и причастие Святых
Христовых Таин. Исключение из данного ПРАВИЛА возможно только в силу тяжёлой или заразной
болезни, а также в случае природного или социального катаклизма, когда в церковь
невозможно добраться.
Примечание: в данном молитвенном правиле и прилагаемом православном
календаре началом новых суток считается 18 часов.
|