Святый апостол и евангелист Лука, моли Бога о нас!
ПРАВОСЛАВНЫЙ КАЛЕНДАРЬ
* Старый (церковный) стиль
* Новый (светский) стиль
ПРАВОСЛАВНЫЕ СВЯТЫЕ
* Алфавитный список святых, соборов святых, чудотворных икон и событий.
Летопись Православия.
ОЧЕНЬ ВАЖНО:
*
Ветхий Завет
*
Псалтирь
*
Евангелие
*
Апостол
*
Откровение Иоанна Богослова
*
Иконы Пресвятой Богородицы
(на сайте Паломник, по С. Снессоревой)
ВАЖНО:
*
Тропари и кондаки воскресные
*
Тропари и кондаки дневные
*
Тропари - величания общие
*
Поучения
Суточный круг молитв:
*
Вечериее правило 1 (18:00)
*
Вечернее правило 2 (21:00)
*
Полунощница (24:00)
* Молитвы на потребу (03:00)
*
Утреня и первый час (06:00)
*
Третий час (09:00)
*
Обедница (сразу после третьего часа)
*
Шестой час (12:00)
*
Девятый час (15:00)
Каноны:
*
Покаянный ко Христу
*
Пресвятой Богородице
*
Ангелу-Хранителю
*
Иоанну Крестителю
*
Алексею человеку Божию
Великий Покаянный Андрея Критского:
*
1-й понедельник Великого поста
*
1-й вторник Великого поста
*
1-я среда Великого поста
*
1-й четверг Великого поста
*
5-й четверг Великого поста
Акафисты:
*
Иисусу Сладчайшему
Последование ко Святому Причащению:
*
Первая (вечерняя) часть
*
Вторая (утренняя) часть
По Святом Причащении:
*
Благодарственные молитвы
ПОРТАЛ ПАЛОМНИК
* Сайт
Домашнее Богославословие (монастырь в миру)
|
На
церковнославянском языке в русской орфографии. Текст молитвенного стояния пред
Господом. |
|
На русском языке.
Учебный текст для понимания незнакомых слов и выражений церковнославянского
языка. |
Бысть же внегда быти
Аполлосу в Коринфе, Павел, прошед вышния страны, прииде во Ефес, и обрет некия ученики,
рече к ним: аще убо Дух Свят прияли есте веровавше? Они же реша к нему: но ниже аще Дух
Святый есть, слышахом. |
|
Во время пребывания
Аполлоса в Коринфе Павел, пройдя верхние страны, прибыл в Ефес и, найдя там некоторых
учеников, сказал им: приняли ли вы Святого Духа, уверовав? Они же сказали ему: мы даже и
не слыхали, есть ли Дух Святой. |
Рече же к ним: во что
убо крестистеся? Они же рекоша: во Иоанново крещение. |
|
Он сказал им: во что
же вы крестились? Они отвечали: во Иоанново крещение. |
Рече же Павел: Иоанн
убо крести крещением покаяния, людем глаголя, да во Грядущаго по нем веруют, сиречь во
Христа Иисуса. |
|
Павел сказал: Иоанн
крестил крещением покаяния, говоря людям, чтобы веровали в Грядущего по нем, то есть во
Христа Иисуса. |
Слышавше же крестишася
во имя Господа Иисуса, и возложшу Павлу на ня руце, прииде Дух Святый на ня, глаголаху же
языки и пророчествоваху. |
|
Услышав это, они
крестились во имя Господа Иисуса, и, когда Павел возложил на них руки, нисшёл на них Дух
Святой, и они стали говорить иными языками и пророчествовать. |
Бяше же всех мужей яко
дванадесять. |
|
Всех их было человек
около двенадцати. |
Вшед же в сонмище,
дерзаше, не обинуяся три месяцы беседуя и уверяя, яже о Царствии Божии. |
|
Придя в синагогу, он
небоязненно проповедовал три месяца, беседуя и удостоверяя о Царствии
Божием. |
И егда нецыи
ожесточахуся и пряхуся, злословяще путь Господень пред народом, отступль от них отлучи
ученики, по вся дни стязаяся во училищи мучителя некоего. |
|
Но как некоторые
ожесточились и не верили, злословя путь Господень перед народом, то он, оставив их,
отделил учеников, и ежедневно проповедовал в училище некоего
Тиранна. |
Сие же бысть два лета,
яко всем живущим во Асии слышати слово Господа Иисуса, Иудеом же и Еллином. |
|
Это продолжалось до
двух лет, так что все жители Асии слышали проповедь о Господе Иисусе, как Иудеи, так и
Еллины. |
Силы же не просты
творяше Бог рукама Павловыма, яко и на недужныя наносити от пота тела его главотяжы и
убрусцы, и исцелитися им от недуг, и духом лукавым исходити от них. |
|
Бог же творил немало
чудес руками Павла, так что на больных возлагали платки и опоясания с тела его, и у них
прекращались болезни, и злые духи выходили из них. |
Начаша же нецыи от
скитающихся Иудей заклинателей именовати над имущими духи лукавыя имя Господа Иисуса,
глаголюще: заклинаем вы Иисусом, Егоже Павел проповедует. |
|
Даже некоторые из
скитающихся Иудейских заклинателей стали употреблять над имеющими злых духов имя Господа
Иисуса, говоря: заклинаем вас Иисусом, Которого Павел
проповедует. |
Бяху же нецыи сынове
Скевы Иудеанина архиереа седмь, иже сие творяху. Отвещав же дух лукавый рече: Иисуса знаю
и Павла свем, вы же кто есте? |
|
Это делали какие-то
семь сынов Иудейского первосвященника Скевы. Но злой дух сказал в ответ: Иисуса знаю, и
Павел мне известен, а вы кто? |
И скачя на них человек,
в немже бе дух лукавый, и одолев им, укрепися на них, якоже нагим и ураненым избежати от
храма онаго. |
|
И бросился на них
человек, в котором был злой дух, и, одолев их, взял над ними такую силу, что они, нагие и
избитые, выбежали из того дома. |
Сие же бысть разумно
всем живущим во Ефесе Иудеем же и Еллином, и нападе страхъ на всех их, и величашеся имя
Господа Иисуса: мнози же от веровавших прихождаху, исповедающе и сказующе дела своя:
доволни же от сотворших чародеяния, собравше книги своя, сожигаху пред всеми: и сложиша
цены их и обретоша сребра пять тем. |
|
Это сделалось
известно всем живущим в Ефесе Иудеям и Еллинам, и напал страх на всех их, и величаемо было
имя Господа Иисуса. Многие же из уверовавших приходили, исповедуя и открывая дела свои. А
из занимавшихся чародейством довольно многие, собрав книги свои, сожгли перед всеми, и
сложили цены их, и оказалось их на пятьдесят тысяч драхм. |
Сице крепко слово
Господне растяше и крепляшеся. |
|
С такой силой
возрастало и возмогало слово Господне. |
И якоже скончашася сия,
положи Павел в дусе, прошед Македонию и Ахаию, ити во Иерусалим, рек, яко бывшу ми тамо,
подобает ми и Рим видети. |
|
Когда же это
совершилось, Павел положил в духе, пройдя Македонию и Ахаию, идти в Иерусалим, сказав:
побывав там, я должен видеть и Рим. |
Послав же в Македонию
два от служащих ему, Тимофеа и Ераста, сам же пребысть время во Асии. |
|
И, послав в
Македонию двоих из служивших ему, Тимофея и Ераста, сам остался на время в
Асии. |
Бысть же во время оно
молва не мала о пути Господни: Димитрий бо некто именем, среброковачь, творяй храмы
сребряны Артемиде, подаяше хитрецем делание не мало, ихже собрав и ины сицевых вещей
делатели, рече: мужие, весте, яко от сего делания доволство житию нашему есть: и видите и
слышите, яко не токмо Ефес, но мало не всю Асию Павел сей препрев, обрати мног народ,
глаголя, яко не суть бози, иже руками человеческими бывают: не токмо же сия беду приемлет
наша часть, еже бы во обличение не приити, но дабы и великия богини Артемиды храм ни во
чтоже не вменился, имать же разоритися и величество ея, юже вся Асиа и вселенная
почитает. |
|
В то время произошёл
немалый мятеж против пути Господня, ибо некто серебряник, именем Димитрий, делавший
серебряные храмы Артемиды и доставлявший художникам немалую прибыль, собрав их и других
подобных ремесленников, сказал: друзья! Вы знаете, что от этого ремесла зависит
благосостояние наше; между тем вы видите и слышите, что не только в Ефесе, но почти во
всей Асии этот Павел своими убеждениями совратил немалое число людей, говоря, что делаемые
руками человеческими не суть боги. А это нам угрожает тем, что не только ремесло наше
придёт в презрение, но и храм великой богини Артемиды ничего не будет значить, и
испровергнется величие той, которую почитает вся Асия и
вселенная. |
Слышавше же и бывше
исполнени ярости, вопияху глаголюще: велика Артемида Ефесская. |
|
Выслушав это, они
исполнились ярости и стали кричать, говоря: велика Артемида
Ефесская! |
И исполнися град весь
мятежа: устремишася же единодушно на позорище, восхищше Гаиа и Аристарха Македоняны, други
Павловы. |
|
И весь город
наполнился смятением. Схватив Македонян Гаия и Аристарха, спутников Павловых, они
единодушно устремились на зрелище. |
Павлу же хотящу внити в
народ, не оставляху его ученицы: нецыи же от Асийских началник, суще ему друзи, пославше к
нему, моляху не вдати себе в позор. |
|
Когда же Павел хотел
войти в народ, ученики не допустили его. Также и некоторые из Асийских начальников, будучи
друзьями его, послав к нему, просили не показываться на зрелище. |
Друзии же убо ино нечто
вопияху: бе бо собрание смущено, и множайшии от них не ведяху, чесо ради собрашася. От
народа же избраша Александра, изведшим его Иудеем. Александр же, помаав рукою, хотяше
отвещати народу. |
|
Между тем одни
кричали одно, а другие другое, ибо собрание было беспорядочное, и большая часть
собравшихся не знали, зачем собрались. По предложению Иудеев, из народа вызван был
Александр. Дав знак рукой, Александр хотел говорить к народу. |
Разумевше же, яко
Иудеанин есть, глас бысть един от всех, яко на два часа вопиющих: велика Артемида
Ефесская. Утишив же книжник народ, рече: мужие Ефесстии, кто бо есть человек, иже не
весть, яко Ефесский град служитель есть великия богини Артемиды и Диопета? Без всякаго убо
прекословия сим сице сущим, потребно есть вам безмолвным быти и ничтоже безчинно творити:
приведосте бо мужей сих, ни храм Артемидин окрадших, ниже богиню вашу хулящих: аще убо
Димитрий и иже с ним художницы имут к кому слово, суды суть и анфипати суть: да поемлют
друг на друга: аще ли же что о иных ищете, в законнем собрании разрешится: ибо бедствуем
порицаеми быти о крамоле днешней, ни единей вине сущей, о нейже возможем воздати слово
стремления сего. И сия рек распусти собравшийся народ. |
|
Когда же узнали, что
он Иудей, то закричали все в один голос, и около двух часов кричали: велика Артемида
Ефесская! Блюститель же порядка, утишив народ, сказал: мужи Ефесские! Какой человек не
знает, что город Ефес есть служитель великой богини Артемиды и Диопета? Если же в этом нет
спора, то надобно вам быть спокойными и не поступать опрометчиво. А вы привели этих мужей,
которые ни храма Артемидина не обокрали, ни богини вашей не хулили. Если же Димитрий и
другие с ним художники имеют жалобу на кого-нибудь, то есть судебные собрания и есть
проконсулы: пусть жалуются друг на друга. А если вы ищете чего-нибудь другого, то это
будет решено в законном собрании. Ибо мы находимся в опасности - за происшедшее ныне быть
обвинёнными в возмущении, так как нет никакой причины, которой мы могли бы оправдать такое
сборище. Сказав это, он распустил собрание. |
МОЛИТВЕННОЕ ПРАВИЛО КО ПРИЧАСТИЮ
(образец подготовки в течение недели):
Понедельник (по светскому стилю - в воскресенье вечером после малого повечерия): Канон Покаянный ко Господу нашему Иисусу Христу.
Вторник: Канон молебный ко Пресвятой Богородице.
Среда: Канон Ангелу-Хранителю.
Четверг: Канон святому Иоанну Предтече.
Пятница: Канон, Акафист или молитвы Вашему святому покровителю, чьё имя Вы носите.
Суббота: Иисусу Сладчайшему.
Воскресенье: первая (вечерняя) часть последования ко Святому Причащению. Вторая (утренняя) часть последования читается после 1-го часа.
Присутствие на Божественной Литургии в Воскресенье является ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ и БЕЗОТЛАГАТЕЛЬНЫМ правилом верующего православного человека, как и причастие Святых Христовых Таин. Исключение из данного ПРАВИЛА возможно только в силу тяжёлой или заразной болезни, а также в случае природного или социального катаклизма, когда в церковь невозможно добраться.
Примечание: в данном молитвенном правиле и прилагаемом православном календаре началом новых суток считается 18 часов.
|