Художественное изображение:
И лёг Амнон, и притворился больным... Вторая книга Царств, 13:6.
|
На
церковнославянском языке в русской орфографии. Текст молитвенного стояния пред
Господом. |
|
На русском языке. Учебный текст для понимания незнакомых слов и выражений
церковнославянского языка. |
И бысть по сих, и у
Авессалома сына Давидова бе сестра добра взором зело, имя же ей Фамарь, и возлюби ю Амнон
сын Давидов: и скорбяше Амнон, яко и разболетися ему сестры своея ради Фамары, зане дева
бяше сия, и не удобно бе пред очима Амнонима что сотворити ей. |
|
И было после того: у
Авессалома, сына Давидова, была сестра красивая, по имени Фамарь, и полюбил её Амнон, сын
Давида. И скорбел Амнон до того, что заболел из-за Фамари, сестры своей; ибо она была
девица, и Амнону казалось трудным что-нибудь сделать с ней. |
И бе Амнону друг, имя
же ему Ионадав, сын Самаа брата Давидова, и Ионадав муж мудр зело. |
|
Но у Амнона был
друг, по имени Ионадав, сын Самая, брата Давидова; и Ионадав был человек очень
хитрый. |
И рече ему Ионадав: что
ти, яко ты тако болиши, сыне царев, утро утро? И не возвещаеши ми? И рече ему Амнон:
Фамару сестру Авессалома брата моего аз люблю. |
|
И он сказал ему:
отчего ты так худеешь с каждым днём, сын царев, - не откроешь ли мне? И сказал ему Амнон:
Фамарь, сестру Авессалома, брата моего, люблю я. |
И рече ему Ионадав:
лязи на постели твоей и разболися, и внидет отец твой видети тя, и речеши к нему: да
приидет ныне Фамарь сестра моя, и да ми даст ясти, и да сотворит пред очима моима снедь,
да увижду и вкушу от рук ея. |
|
И сказал ему
Ионадав: ложись в постель твою, и притворись больным; и когда отец твой придёт навестить
тебя: скажи ему: пусть придёт Фамарь, сестра моя, и подкрепит меня пищей, приготовив
кушанье при моих глазах, чтобы я видел, и ел из рук её. |
И ляже Амнон и
разболеся: и вниде царь видети его. И рече Амнон к царю: да приидет ныне Фамарь сестра моя
ко мне и да испечет два пряжма пред очима моима, и имам ясти от руку ея. |
|
И лёг Амнон и
притворился больным, и пришёл царь навестить его; и сказал Амнон царю: пусть придёт
Фамарь, сестра моя, и испечёт при моих глазах лепешку, или две, и я поем из рук
её. |
И посла Давид к Фамаре
в дом, глаголя: иди ныне в дом Амнона брата твоего и сотвори ему снедь. |
|
И послал Давид к
Фамари в дом сказать: пойди в дом Амнона, брата твоего, и приготовь ему
кушанье. |
И иде Фамарь в дом
Амнона брата своего, и той лежаше. И взя тесто, и смеси, и устрои пред очима его, и испече
пряжма: и взя сковраду и изложи пред него, и не восхоте ясти. И рече Амнон: изжените вся
мужы от мене. И изгнаша вся мужы от него. |
|
И пошла она в дом
брата своего Амнона; а он лежит. И взяла она муки и замесила, и изготовила перед глазами
его и испекла лепёшки, и взяла сковороду и выложила перед ним; но он не хотел есть. И
сказал Амнон: пусть все выйдут от меня. И вышли от него все
люди. |
И рече Амнон к Фамаре:
внеси ми снедь во внутреннюю храмину, и ям от руку твоею. И взя Фамарь пряжма, яже испече,
и внесе Амнону брату своему во внутреннюю храмину, и представи ему да яст. И ят ю, и рече
ей: гряди, лязи со мною, сестро моя. |
|
И сказал Амнон
Фамари: отнеси кушанье во внутреннюю комнату, и я поем из рук твоих. И взяла Фамарь
лепёшки, которые приготовила, и отнесла Амнону, брату своему, во внутреннюю комнату. И
когда она поставила перед ним, чтобы он ел, то он схватил её, и сказал ей: иди, ложись со
мной, сестра моя. |
И рече ему: ни, брате
мой, не обругай мене, понеже не сотворится тако во Израили, не сотвори безумия сего: и аз
камо скрыю безчестие мое? И ты будеши яко един от безумных во Израили: и ныне глаголи к
царю, да не отлучит мене от тебе. |
|
Но она сказала: нет,
брат мой, не бесчести меня, ибо не делается так в Израиле; не делай этого безумия. И я,
куда пойду я с моим бесчестием? И ты, ты будешь одним из безумных в Израиле. Ты поговори с
царём; он не откажет отдать меня тебе. |
И не восхоте Амнон
послушати гласа ея, и преодоле ей, и смири ю, и преспа с нею. |
|
Но он не хотел
слушать слов её, и преодолел её, и изнасиловал её, и лежал с
ней. |
И возненавиде ю Амнон
ненавистию великою зело, яко велиим ненавидением возненавиде ю паче любве, еюже любляше ю,
и рече ей Амнон: востани и от'иди. |
|
Потом возненавидел
её Амнон величайшей ненавистью, так что ненависть, какой он возненавидел её, была сильнее
любви, какую имел к ней; и сказал ей Амнон: встань, уйди. |
И рече ему Фамарь: ни,
брате, яко злоба болши есть последняя паче первыя, юже сотворил еси со мною, еже отслати
мене. И не восхоте Амнон слышати гласа ея. |
|
И Фамарь сказала
ему: нет, брат; прогнать меня - это зло больше первого, которое ты сделал со мной. Но он
не хотел слушать её. |
И призва отрока своего,
приставника дому своего, и рече ему: отсли ныне сию от мене вон, и заключи двери вслед
ея. |
|
И позвал отрока
своего, который служил ему, и сказал: прогони эту от меня вон и запри дверь за
ней. |
И бе риза на ней
испещрена, понеже тако облачахуся дщери царевы, сущия девицы, во одежды своя. И изведе ю
вон слуга его и затвори двери вслед ея. |
|
На ней была
разноцветная одежда, ибо такие верхние одежды носили царские дочери-девицы. И вывел её
слуга вон и запер за ней дверь. |
И взя Фамарь пепел, и
насыпа на главу свою, и одежду испещренную растерза на себе, и возложи руце свои на главу
свою, и идущи идяше и вопияше. |
|
И посыпала Фамарь
пеплом голову свою, и разодрала разноцветную одежду, которую имела на себе, и положила
руки свои на голову свою, и так шла и вопила. |
И рече к ней Авессалом
брат ея: еда Амнон брат твой бысть с тобою? И ныне, сестро моя, умолчи, яко брат твой
есть: не полагай на сердцы твоем еже глаголати слово сие. И седе Фамарь вдовствующи в дому
Авессалома брата своего. |
|
И сказал ей
Авессалом, брат её: не Амнон ли, брат твой, был с тобой? - Но теперь молчи, сестра моя; он
- брат твой; не сокрушайся сердцем твоим об этом деле. И жила Фамарь в одиночестве в доме
Авессалома, брата своего. |
И слыша царь Давид вся
словеса сия, и разгневася зело, и не опечали духа Амнона сына своего, понеже любляше его,
яко первенец бе ему. |
|
И услышал царь Давид
обо всём этом, и сильно разгневался, но не опечалил духа Амнона, сына своего, ибо любил
его, потому что он был первенец его. |
И не глагола Авессалом
со Амноном ни о добре, ни о зле, понеже возненавиде Авессалом Амнона того ради, понеже
Фамару сестру его обругал. |
|
Авессалом же не
говорил с Амноном ни худого, ни хорошего; ибо возненавидел Авессалом Амнона за то, что он
обесчестил Фамарь, сестру его. |
И бысть по двух летех
дний, и беша стригуще овцы Авессаломовы раби в Веласоре близ Ефрема: и призва Авессалом
вся сыны царевы. |
|
Чрез два года было
стрижение овец у Авессалома в Ваал-Гацоре, что у Ефрема, и позвал Авессалом всех сыновей
царских. |
И прииде Авессалом ко
царю и рече: се, ныне стригут рабу твоему, да идет убо царь и отроцы его с рабом
твоим. |
|
И пришёл Авессалом к
царю и сказал: вот, ныне стрижение овец у раба твоего; пусть пойдёт царь и слуги его с
рабом твоим. |
И рече царь ко
Авессалому: ни, сыне мой, да не пойдем вси мы, и да не отяготим тя. И нуждаше его: и не
восхоте царь ити, и благослови его. |
|
Но царь сказал
Авессалому: нет, сын мой, мы не пойдём все, чтобы не быть тебе в тягость. И сильно
упрашивал его Авессалом; но он не захотел идти, и благословил
его. |
И рече Авессалом к нему:
аще же ни, поне да идет с нами Амнон брат мой. И рече ему царь: почто идет с тобою
Амнон? |
|
И сказал ему
Авессалом: по крайней мере пусть пойдёт с нами Амнон, брат мой. И сказал ему царь: зачем
ему идти с тобой? |
И принуди его Авессалом,
и отпусти с ним Амнона и вся сыны царевы. И сотвори Авессалом пир, якоже творит пир
царь. |
|
Но Авессалом упросил
его, и он отпустил с ним Амнона и всех царских сыновей; и сделал Авессалом пир, как царь
делает пир. |
И заповеда Авессалом
отроком своим, глаголя: видите егда возблажает сердце Амноне от вина, и реку вам: поразите
Амнона, и умертвите его: не убойтеся, яко не аз ли есмь повелеваяй вам? Мужайтеся и будите
в сыны силы. |
|
Авессалом же приказал
отрокам своим, сказав: смотрите, как только развеселится сердце Амнона от вина, и я скажу
вам: "поразите Амнона", тогда убейте его, не бойтесь; это я приказываю вам, будьте смелы и
мужественны. |
И сотвориша отроцы
Авессаломли Амнону, якоже заповеда им Авессалом. И восташа вси сынове царевы, и вседе
кийждо на мска своего, и бежаша. |
|
И поступили отроки
Авессалома с Амноном, как приказал Авессалом. Тогда встали все царские сыновья, сели
каждый на мула своего и убежали. |
И бысть, сущим им на
пути, и слух дойде до Давида, глаголя: изби Авессалом вся сыны царевы, и не избысть от них
ни един. |
|
Когда они были ещё на
пути, дошёл слух до Давида, что Авессалом умертвил всех царских сыновей, и не осталось ни
одного из них. |
И воста царь, и растерза
ризы своя, и ляже на земли, и вси отроцы его предстоящии ему растерзаша ризы
своя. |
|
И встал царь, и
разодрал одежды свои, и повергся на землю, и все слуги его, предстоящие ему, разодрали
одежды свои. |
И рече Ионадав, сын
Самаа брата Давидова, и рече: да не речет господин мой царь, яко вся отроки сыны царевы
уби, но Амнон есть един убиен, яко той из уст Авессалому не исхождаше, отнележе обруга
сестру его Фамару: и ныне да не полагает господин мой царь словесе на сердцы своем,
глаголя: вси сынове царевы умроша: яко Амнон един умре. |
|
Но Ионадав, сын
Самая, брата Давидова, сказал: пусть не думает господин мой царь, что всех отроков,
царских сыновей, умертвили; один только Амнон умер, ибо у Авессалома был этот замысел с
того дня, как Амнон обесчестил сестру его; итак пусть господин мой, царь, не тревожится
мыслью о том, будто умерли все царские сыновья: умер один только
Амнон. |
И побеже Авессалом. И
воздвиже отрок страж очеса своя и виде: и се, людие мнози идуще путем вслед его со страны
гор в низхождение. И прииде страж и возвести царю и рече: мужы видех от пути Оронска со
страны горы. |
|
И убежал Авессалом. И
поднял отрок, стоявший на страже, глаза свои, и увидел: вот, много народа идёт по дороге
по скату горы. И пришёл страж, и возвестил царю, и сказал: я видел людей на дороге
Оронской на скате горы. |
И рече Ионадав ко царю:
се, сынове царевы приходят: по словеси раба твоего, тако бысть. |
|
Тогда Ионадав сказал
царю: это идут царские сыновья; как говорил раб твой, так и
есть. |
И бысть егда сконча
глаголя, и се, сынове царевы приидоша и воздвигоша глас свой и плакаша: и сам царь и вси
отроцы его плакаша плачем великим зело. |
|
И едва только сказал
он это, вот пришли царские сыновья, и подняли вопль и плакали. И сам царь и все слуги его
плакали очень великим плачем. |
И Авессалом убеже, и
прииде ко Фолму сыну Емиуда, царю Гедсурску, в землю Хамаахадску. И плакаше Давид царь о
сыне своем вся дни. |
|
Авессалом же убежал и
пошёл к Фалмаю, сыну Емиуда, царю Гессурскому в землю Хамаахадскую. И плакал царь Давид о
сыне своём во все дни. |
И Авессалом убеже, и иде
в Гедсур, и бе тамо три лета. |
|
Авессалом убежал и
пришёл в Гессур и пробыл там три года. |
И остави царь Давид
изыти вслед Авессалома, яко утешися о Амноне, яко умре. |
|
И не стал царь Давид
преследовать Авессалома; ибо утешился о смерти Амнона. |
МОЛИТВЕННОЕ ПРАВИЛО КО ПРИЧАСТИЮ
(образец подготовки в течение недели):
Понедельник (по светскому стилю - в воскресенье вечером после
малого повечерия):
Канон Покаянный ко Господу нашему Иисусу Христу.
Вторник:
Канон молебный ко Пресвятой Богородице.
Среда:
Канон Ангелу-Хранителю.
Четверг:
Канон святому Иоанну Предтече.
Пятница: Канон, Акафист или молитвы Вашему святому покровителю,
чьё имя Вы носите.
Суббота:
Иисусу Сладчайшему.
Воскресенье:
первая (вечерняя) часть последования ко Святому Причащению.
Вторая (утренняя) часть
последования читается после 1-го часа.
Присутствие на Божественной Литургии в Воскресенье является ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ и
БЕЗОТЛАГАТЕЛЬНЫМ правилом верующего православного человека, как и причастие Святых
Христовых Таин. Исключение из данного ПРАВИЛА возможно только в силу тяжёлой или заразной
болезни, а также в случае природного или социального катаклизма, когда в церковь
невозможно добраться.
Примечание: в данном молитвенном правиле и прилагаемом православном
календаре началом новых суток считается 18 часов.
|